Translation for "make themselves" to french
Translation examples
In others, such action has made it possible to help victims, if not to fully exercise their rights, at least to make themselves heard.
Dans d'autres cas, leur action a permis d'aider les victimes sinon à faire pleinement valoir leurs droits, du moins à se faire entendre.
Those cafe au laits aren't going to make themselves.
Ces cafés aux laits ne vont pas se faire tous seuls.
And they talked English or whistled to make themselves understood.
Et ils parlaient anglais ou ils sifflaient pour se faire comprendre.
Do you realize what girls go through to make themselves beautiful?
Vous vous rendez compte par quoi les filles doivent passer pour se faire belles?
Tacos aren't gonna make themselves now.
Les tacos vont pas se faire tout seuls.
But it was like they were trying to make themselves jump all over the place.
C'est comme s'ils essayaient de se faire sauter n'importe où.
Somebody down here take that scalp of his make themselves a little money.
Par ici ... on pourrait le scalper ... pour se faire un peu de blé.
Politicians have to keep repeating things to make themselves heard.
Les politiciens doivent se répéter pour se faire entendre.
They can make themselves heard.
Eux savent se faire entendre.
You tell them to make themselves known or I damn sure will.
Dis-leur de se faire connaitre ou je le ferai.
A lot of people don't need a gun to make themselves heard.
Beaucoup de gens n'ont pas besoin d'un pistolet pour se faire entendre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test