Translation for "low skilled jobs" to french
Low skilled jobs
Translation examples
Moreover, because they generally lacked training, they had to vie for the rare low-skilled jobs.
En outre, comme ces personnes n'ont généralement pas de formation, elles se font concurrence pour les rares emplois peu qualifiés qui sont disponibles.
(ii) This discrimination in pay for equivalent work extends also to low-skilled jobs.
ii) Cette discrimination au niveau de la rémunération pour un travail équivalent s'applique aussi aux emplois peu qualifiés.
In the absence of adequate training capacities, retrenched workers will remain unemployed or will end up working in low-skill jobs.
En l'absence de capacités de formation suffisantes, les travailleurs ayant perdu leur emploi resteront en chômage ou devront se contenter d'un emploi peu qualifié.
In this area, women are employed on low-skilled jobs, mainly manual labour.
En zone rurale, les femmes effectuent des emplois peu qualifiés, principalement des travaux manuels.
New technologies have replaced manual labour, mainly affecting low skilled jobs in the service sector.
Les nouvelles technologies ont remplacé le travail manuel, ce qui a principalement eu des répercussions sur les emplois peu qualifiés dans le secteur des services.
Their predominance in part-time work and low-skilled jobs also contributes to gender wage gaps.
Leur prédominance dans les emplois à temps partiel et les emplois peu qualifiés contribue aussi à l'écart de rémunération observé entre hommes et femmes.
As to types of occupations, the Afro-descendent population is concentrated in low-skilled jobs and occupies a much smaller share of managerial, professional and technical positions.
En ce qui concerne le type d'emploi, la population d'ascendance africaine, concentrée dans les emplois peu qualifiés, est nettement moins présente aux postes techniques ou de direction et d'encadrement.
A 2007 ILO report also noted that Hindus continued to be treated as unequal citizens and confined to low-skilled jobs.
Dans un rapport de 2007, l'Organisation internationale du Travail (OIT) a noté que les Hindous continuaient d'être traités comme des citoyens de deuxième ordre et d'être confinés dans les emplois peu qualifiés.
Women continued to be concentrated in low-skilled jobs with low pay and poor working conditions, often in the informal sector.
Les femmes continuent à être cantonnées à des emplois peu qualifiés, mal rémunérés et effectués dans de mauvaises conditions, souvent dans le secteur informel.
Illegal migrants, on the other hand, tend to take on low-skill jobs under poor working conditions, even though they may be well educated.
En revanche, les migrants en situation irrégulière acceptent souvent des emplois peu qualifiés dans de mauvaises conditions de travail, même s'ils ont un niveau d'études élevé.
Sixty applications for every low-skilled job.
Soixante candidatures pour un emploi peu qualifié.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test