Translation for "longest-running" to french
Translation examples
The signing of these agreements will bring to an end the longest-running conflict in Central America and ensure that, for the first time in over 30 years, the region will be free of civil strife.
La signature de ces accords mettra un terme au conflit le plus long qu'ait connu l'Amérique centrale et fera en sorte que pour la première fois en 30 ans, la région ne connaîtra pas de conflit civil.
The Subcommittee noted with satisfaction the fortieth anniversary of the launch of the Landsat series of satellites by the United States, representing the longest-running effort to acquire satellite imagery of the Earth.
72. Le Sous-Comité a noté avec satisfaction le quarantième anniversaire du lancement de la série des satellites Landsat par les États-Unis, qui représentait le programme d'acquisition d'images satellite de la Terre le plus long actuellement en cours.
In January 2002 Angola was still a country in deadly conflict -- one of the longest-running in Africa -- with a history of unsuccessful, though unremitting attempts at achieving a lasting and durable peace.
En janvier 2002, malgré d'inlassables tentatives d'instauration d'une paix durable, le pays était toujours plongé dans un terrible conflit - l'un des plus longs qu'ait connu l'Afrique.
95. This episode points to many issues, including the seemingly endless plight of no less than three successive generations of Sudanese whose lives have been affected by the longest running internal conflict on the African continent.
Cet épisode fait ressortir de nombreux problèmes, notamment la détresse de trois générations successives de Soudanais dont l’existence a pâti du plus long conflit interne qu’ait jamais connu le continent africain.
It is true that the Government of the United States has disregarded the continuous, almost unanimous appeal by the international community, and, most likely, President Bush will further tighten the blockade, which is already the longest-running and most ruthless in history.
Il est vrai que le Gouvernement des États-Unis a fait fi de cette exigence réitérée presque à l'unanimité par la communauté internationale, et on peut être sûr que le Président Bush durcira encore plus le blocus qui est, d'ores et déjà, le plus long et le plus cruel de l'histoire.
On 9 January 2005, the Government of the Sudan and the Sudan People's Liberation Movement signed the Comprehensive Peace Agreement, ending Africa's longest-running conflict.
Le 9 janvier 2005, le Gouvernement soudanais et le Mouvement populaire de libération du Soudan ont signé l'Accord de paix global qui a mis un terme au plus long conflit survenu en Afrique.
It has been reported that the trial of Ms. Fernandez was characterized by numerous irregularities, notably postponements, recesses and adjournments which make it the longest running criminal prosecution in Malaysia.
Le procès de Mme Fernandez se serait caractérisé par de nombreuses irrégularités, en particulier des reports, des suspensions et des ajournements qui en font le procès pénal le plus long à ce jour en Malaisie.
He was instrumental in securing the January peace accord, which ended the longest-running conflict in Africa and led to the establishment of a Government of national unity.
Il a joué un rôle déterminant dans la conclusion de l'accord de paix de janvier dernier, qui a mis fin au plus long conflit qu'ait connu l'Afrique et a abouti à la mise en place d'un Gouvernement d'unité nationale.
The internal conflict in the Sudan is now the longest running one in Africa.
Au Soudan, le conflit interne est maintenant le plus long d'Afrique.
The Agreement, which ended the longest-running conflict on the African continent since the colonial era, was reinforced by the Darfur Peace Agreement, signed at Abuja, and the Eastern Sudan Peace Agreement, signed at Asmara, Eritrea.
L'Accord, qui mettait un terme au plus long conflit sur le continent africain depuis l'époque coloniale, a été renforcé par l'Accord de paix au Darfour, signé à Abuja, et l'Accord de paix pour le Soudan oriental, signé à Asmara, en Érythrée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test