Translation for "longer want" to french
Translation examples
You no longer want it.
Tu n'en as plus envie
'You no longer want it.' l'll put it all in a box for Pierre.
Tu n'en as plus envie." Je mettrai tout dans une caisse et je l'apporterai a Pierre.
I no longer want to go back.
Je n'ai plus envie de rentrer.
What if I no longer want to see you?
Et si je n'ai plus envie de te voir à ce moment-là?
I no longer want to be your brother, that's for sure.
Ce que vous voulez. Mais j'ai plus envie d'être votre frère.
So you're a ghost again and you no longer want to eat people, which is, well, I can tell you, a slippery slope.
Tu es de nouveau un fantôme et tu n'as plus envie de manger des gens, ce qui est, je peux te le dire, pas une mince affaire.
I'll die because I no longer want to live.
Je vais mourir parce que je n'ai plus envie.
I no longer want to eat nor drink.
J'ai plus envie de boire ni de manger.
Perhaps Alfred no longer wants to go to the pictures. He may want to ponder his mistakes instead.
Peut-être qu'Alfred n'a plus envie d'aller au cinéma et veut réfléchir à son erreur à la place.
Well, he obviously had a cut of whatever money that they stood to make. Now that he served his purpose, somebody no longer wanted to pay.
Maintenant qu'il a fini son travail, quelqu'un n'avait plus envie de payer.
Those who move here no longer want to leave.
Ceux qui sont venus s'installer ici ne veulent plus partir.
Immigrants tended to take the jobs native-born Italians no longer wanted.
Les immigrants prennent généralement les emplois dont les Italiens de naissance ne veulent plus.
They no longer want to continue the mental, emotional and physical oppression hence, many women made efforts to strengthen themselves to find ways out.
Elles ne veulent plus subir d'oppression psychologique, émotionnelle et physique, et redoublent d'efforts pour trouver la force de s'en sortir.
Many women in Liechtenstein now have good professional qualifications, so they no longer want to give up their employment completely in favor of household and child-raising.
Au Liechtenstein de nombreuses femmes ont maintenant de bonnes qualifications professionnelles de sorte qu'elles ne veulent plus abandonner complètement leur emploi pour tenir le ménage et élever les enfants.
206. In addition to the “3-D” (dirty, dangerous, difficult) jobs which workers in rich countries no longer want, the international demand for domestic workers has provided women with one of the few opportunities to migrate legally as workers to developed countries.
Outre les emplois salissants, dangereux et difficiles dont les travailleurs des pays riches ne veulent plus, la demande internationale d’employés de maison a offert aux femmes l’une des rares possibilités d’immigrer légalement en qualité de travailleurs vers les pays développés.
They no longer want to deal with Metis.
Ils veulent plus traiter avec Métis.
They no longer want to be led.
Ils ne veulent plus être commandés.
Get in line behind all the other women in my life who no longer want to talk to me.
Mets toi à la file de toutes les femmes dans ma vie qui ne veulent plus me parler.
All four of my adult children no longer want to see me.
Mes quatre enfants aînés ne veulent plus me voir.
Things no longer want to be seen by reasonable people
Les choses ne veulent plu être vues par des gen raisonnables
Boys in Gaza, they no longer want to be doctors, teachers, engineers.
Les garçons, à Gaza, ne veulent plus être médecins, profs, ingénieurs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test