Translation for "longer protect" to french
Translation examples
Moreover, the Committee observes with concern that the amended section 19, paragraph 7, of the Refugee (Amending) Law No. 2 of 2013 no longer protects from refoulement persons granted subsidiary protection status, including persons granted such status on account of a real risk of being subjected to torture (arts. 2 and 3).
De plus, le Comité note avec préoccupation que le paragraphe 7 de l'article 19 modifié de la loi no 2 portant modification de la loi sur les réfugiés (2013) ne protège plus contre le refoulement les personnes admises à la protection subsidiaire, y compris celles qui courent un réel risque d'être soumises à la torture (art. 2 et 3).
129. Since joining the Schengen area on 21 December 2007, the Czech Republic no longer protects its land borders.
129. Depuis son adhésion à l'espace Schengen, c'estàdire depuis le 21 décembre 2007, la République tchèque ne protège plus ses frontières terrestres.
The conditions of roads with constantly increasing traffic intensity, the coverage of which no longer protects the road structure from loads and atmospheric effects is the poorest.
Les routes qui supportent une circulation sans cesse plus dense et dont le revêtement ne protège plus la structure sous-jacente des charges et des agents atmosphériques sont dans un piètre état.
When the cops can no longer protect and serve, be warned, mugger, heads up, perv.
Quand la police ne protège plus Des agresseurs Prends garde, braqueur Tremble, violeur
Nations can no longer protect their interests or advance the well-being of their peoples without the partnership of other nations.
Les nations ne peuvent plus protéger leurs intérêts, ni améliorer la vie de la population, sans être partenaires de toutes les autres.
It may reflect an acceleration of structural changes in industry, where men's jobs are no longer protected as opposed to the initial phase of this process, which affected feminized light industries or clerical positions.
Elle reflète peutêtre une accélération des changements structurels dans l'industrie où les emplois des hommes ne sont plus protégés contrairement à ce qui s'était passé au début du processus qui avait touché les industries légères féminisées ou les emplois de secrétariat.
"Nations can no longer protect their interests or advance the well-being of their peoples without the partnership of other nations." (A/63/PV.5, p. 1).
<< Les nations ne peuvent plus protéger leurs intérêts, ni améliorer la vie de la population, sans être partenaires de toutes les autres. >> (A/63/PV.5, p. 1)
Even the United States, suzerain State of South Korea, could no longer protect South Korea and made it clear that the abolition of the national security law was its official position.
Même les États-Unis, État suzerain de la Corée du Sud, ne peuvent plus protéger la Corée du Sud et ont clairement indiqué que, dans le cadre de leur politique officielle, ils exigeaient l'abrogation de la loi nationale sur la sécurité.
Did that mean that they were no longer protected by the provisions of the Convention and the corresponding provisions of the Constitution, such as its article 36?
Cela signifie—t—il qu'ils ne sont plus protégés par la Convention ni par les dispositions correspondantes de la Constitution, l'article 36 par exemple ?
It was not clear whether persons attaining the age of 18 ceased to be children or were no longer protected under international law.
On ne sait pas au juste si les personnes atteignant l'âge de 18 ans cessent d'être enfants ou ne sont plus protégés en droit international.
Swazis have continued to enjoy these freedoms and rights but are no longer protected by legislation and rely on the courts' inherent jurisdiction and common law.
Les Swazis continuent de jouir de ces droits et libertés mais ils ne sont plus protégés par des lois et sont tributaires des tribunaux, de leur juridiction et de la common law.
57. Once classified information has been published through any channel, the confidentiality of such information is no longer protected.
57. Lorsque des informations confidentielles ont été divulguées par quelque moyen que ce soit, leur confidentialité n'est plus protégée.
They state that by repealing section 88 (2) of the Fisheries Act 1983, Maori fishing rights are no longer protected.
Les auteurs affirment que, du fait que le paragraphe 2 de l'article 88 de la loi sur les pêches de 1983 a été abrogé, les droits de pêche des Maoris ne sont plus protégés.
We are no longer protected by an energy field.
Nous ne sommes plus protégés par un champ d'énergie.
I wish to inform you that I can no longer protect your Doctor MacMillan.
Je dois vous informer que je ne peux plus protéger votre Docteur MacMillan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test