Translation for "longer of" to french
Longer of
Translation examples
Please, we can wait no longer and we must delay no longer.
Nous ne pouvons attendre plus longtemps et nous ne devons plus tergiverser.
The moment that there is no longer terror will be the moment that the fence is no longer necessary.
Dès que la terreur n'existera plus la clôture ne sera plus nécessaire.
Panel (d): Living longer - working longer:
Réuniondébat d): Vivre plus longtemps − travailler plus longtemps: incidences
The longer the current violence continues, the longer it will take the society to heal.
Plus la violence durera, plus la société mettra du temps à panser ses plaies.
The longer it takes, the longer the suffering continues.
Plus cela prendra de temps, plus longues seront les souffrances.
A further trend in relief today is towards longer and longer interventions.
Une autre tendance actuelle relative aux secours a pris la forme d'interventions de plus en plus prolongées.
This is no longer the case.
Cela n'est plus nécessaire.
But this is no longer enough.
Mais cela ne suffit plus.
You are no longer of this world!
Tu n'es plus de ce monde !
One could have said she was no longer of this world.
On aurait dit qu'elle n'était plus de ce monde.
Your information is no longer of value.
Votre information n'a plus de valeur .
I am no longer of this world.
Je ne suis plus de ce monde.
Someone no longer of this world.
Quelqu'un qui n'est plus de ce monde.
Honesty is no longer of this world.
La sincérité n'est plus de ce monde.
It's not even that much longer of a flight.
Il est même pas que beaucoup plus de temps d'un vol.
it is likely that before long, she is no longer of this world.
il est probable que d'ici peu, elle ne soit plus de ce monde.
She is no longer of this world ...
Comme elle n'ést plus de ce monde...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test