Translation for "living units" to french
Translation examples
82. The Dreiborn Security Unit has four living units with three individual bedrooms each and can accommodate three residents per living unit.
L'unité de sécurité de Dreiborn comprend quatre unités de vie se composant de trois chambres individuelles pouvant héberger trois pensionnaires par unité de vie.
The residents are looked after by house-parents in small group living units, with relatively structured home routines.
Les pensionnaires sont surveillés par des "parents" dans de petites unités de vie collectives, suivant un programme relativement structuré.
119. There is a proposal for the creation within the State socio-educational centres of living units with individual rooms for inmates.
119. Il y a un projet de créer au sein du CSEE des unités de vie avec des chambres individuelles pour les pensionnaires.
Some residential facilities are organized into small living units within the community.
Certains centres d'hébergement sont par ailleurs organisés en petites unités de vie au sein de la société.
for Human Rights In grave and flagrant violation of the provisions of the Fourth Geneva Convention of 1949 concerning the protection of civilians in time of war, the Hague Convention of 1907, Security Council and General Assembly resolutions, Commission on Human Rights resolutions, as well as the agreements signed between the Government of Israel and the Palestine Liberation Organization, the Government of Israel decided on Wednesday, 26 February 1997 to establish a Jewish district in the Occupied Arab City of Jerusalem (Jabal Abou Gnim) which would consist of 6,500 living units for the Israeli settlers.
En violation grave et flagrante des dispositions de la quatrième Convention de Genève relative à la protection des personnes civiles en temps de guerre de 1949, de la Convention de La Haye de 1907, des résolutions du Conseil de sécurité et de l'Assemblée générale, des résolutions de la Commission des droits de l'homme et des accords signés entre le Gouvernement israélien et l'Organisation de libération de la Palestine, le Gouvernement israélien a décidé, le mercredi 26 février 1997, d'établir un district juif dans la ville arabe occupée de Jérusalem (Jabal Abou Gnim), qui comprendrait 6 500 unités d'habitation destinées aux colons israéliens.
Four community-focused living units, consisting of 10 bedrooms and associated living space, will be built on the Nova Scotia Hospital property.
Quatre unités d'habitation communautaires, composées de 10 chambres à coucher et de lieux de séjour connexes, seront construites sur les terrains du Nova Scotia Hospital.
Before this, the current Government of Israel decided on 2 August 1996 to cancel a decision, taken by the former Government, on freezing the establishment of settlements and decided to resume the policy of encouraging settlements, confiscating land, establishing plans to build living units for the Israelis and establishing roads in the Occupied Palestinian Territories which link the Israeli settlements together and cut the Palestinian cities and villages from each other.
Auparavant, le 2 août 1996, annulant la décision prise par l'administration précédente de geler l'établissement de colonies de peuplement, l'actuel Gouvernement israélien a décidé de relancer la politique d'implantation de colonies, en confisquant des terres, en élaborant des plans de construction d'unités d'habitation pour les Israéliens et en construisant des routes dans les territoires palestiniens occupés afin de relier entre elles les colonies israéliennes et de couper les uns des autres les villes et villages palestiniens.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test