Similar context phrases
Translation examples
However, the Court awarded the applicant, on an equitable basis, 100,000 Belgian francs as a compensation for non-pecuniary damages for the period that he had to live away from his family and friends, in a country where he had no ties.
Elle a cependant accordé au requérant, sur une base équitable, la somme de 100 000 francs belges à titre de réparation morale pour le temps qu'il avait dû vivre loin de sa famille et de ses amis, dans un pays où il n'avait pas d'attaches.
In societies where young women are not allowed to travel or live away from home unaccompanied, accessing such services is not permitted unless they are accompanied by a male relative.
Ces services sont difficilement accessibles aux jeunes femmes qui vivent dans des sociétés où il leur est interdit de se déplacer ou de vivre loin de chez elles sans être accompagnées d'un parent de sexe masculin.
More than 1 million refugees are still living outside the country and close to 1 million displaced persons remain forced to live away from their homes within the confines of Bosnia and Herzegovina.
Plus d'un million de réfugiés continuent de vivre à l'extérieur du pays et près d'un million de personnes déplacées demeurent contraintes de vivre loin de leurs foyers à l'intérieur des frontières de la Bosnie-Herzégovine.
For example, Moustaquim v. Belgium, although the Court disallowed a claim for damages based on the loss of earnings resulting from an expulsion which had violated article 8 of the European Convention on Human Rights, noting the absence of a causal link between the violation and the alleged loss of earnings, it did however award the applicant, on an equitable basis, 100,000 Belgian francs as a compensation for non-pecuniary damages resulting from having to live away from his family and friends, in a country where he did not have any ties.
Belgique, si elle a refusé une demande d'indemnisation fondée sur la perte de revenus résultant d'une expulsion contraire à l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme, soulignant l'absence de lien de causalité entre cette violation et la perte de revenus alléguée, en revanche, elle a accordé au requérant, sur une base équitable, la somme de 100 000 francs belges à titre de réparation morale pour le temps qu'il a dû vivre loin de sa famille et de ses amis, dans un pays où il n'avait pas d'attaches.
Since HIV/AIDS infection cuts across all socio-economic groups, its transmission follows paths created by economic, social, political and gender inequalities, which include, but are not limited to, poor access to diagnosis and treatment of sexually transmitted infections, living away from one's family and indulging in high-risk behaviours.
Parce que l'infection par le VIH/sida frappe tous les groupes socioéconomiques, sa transmission suit le schéma créé par les inégalités économiques, sociales, politiques ainsi que par les inégalités entre les sexes, parmi lesquelles, entre autres, le faible accès à un diagnostic et à un traitement des maladies sexuellement transmissibles, le fait de vivre loin de sa famille et l'adoption de comportements à haut risque.
Princesses can't live away from their kingdoms.
Et les princesses ne peuvent pas vivre loin de leur royaume.
But living away from her will be healthier for me.
Mais vivre loin d'elle serait plus sain pour moi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test