Translation for "license to" to french
Translation examples
Of which, 92 renewed their licenses, and 74 obtained a license.
Parmi eux, 92 ont renouvelé leur licence et 74 ont obtenu leur licence.
Enforcement: ANCEX conducts on-site controls in all stages of the authorisation, licensing and delivery process (pre-licensing, licensing, post-licensing, and post-delivery).
Contrôle : L'ANCEX procède à des contrôles sur site à tous les stades du processus d'autorisation, d'octroi de la licence et de livraison (avant l'octroi de la licence, durant l'octroi de la licence, après l'octroi de la licence et après la livraison).
2. Refusal to license and compulsory licenses
2. Refus de concéder une licence et licences obligatoires
The export licenses are always individual licenses.
Les licences d'exportation sont toujours des licences individuelles.
Facilitating licensing (including compulsory licensing);
Faciliter l'attribution de licences (y compris les licences obligatoires);
The issuance of import licenses is suspended and existing licenses are cancelled.
La délivrance de licences d'importation est suspendue et les licences existantes sont annulées.
I have a license to run holosuites.
J'ai une licence de holosuite.
Or, like, a license to be a locksmith that you could just show us?
Ou une licence de serrurier que vous pourriez nous montrer ?
"Do you possess a license to marry people in california?"
"Avez-vous licence de célébrer des mariages ?"
Meet Chris Klem, an independent contractor with a license to sell explosives.
Voilà Chris klem, un auto-entrepeneur avec une licence de vente d'explosifs.
But you don't have a license to sell weapons, do you?
Mais vous n'avez pas de licence de vente d'armes.
We also know you're a P.I. licensed to carry.
Nous savons également que vous avez une licence de détective privé.
I get a vendor's license to sell the toy.
J'ai la licence de vendeur pour le jouet
Here on my desk is a copy of your license to practice law.
Vous avez ici sur mon bureau une copie de votre licence de droit.
We heard you just got your license to operate a moving funeral.
On a su que tu avais ta licence de directeur de pompes funèbres.
I would recommend you suspend his license to carry firearms.
Je suggère que vous suspendiez sa licence de port d'arme.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test