Translation for "less productive" to french
Translation examples
Women in work are generally employed in the less productive sectors of the economy.
Les femmes qui disposent d'un emploi se trouvent généralement dans les secteurs les moins productifs de l'économie.
If this decision is not made explicitly, there is a risk of diverting resources towards less productive investments.
Si cette décision n'est pas explicitée, des ressources risquent d'être détournées vers des investissements moins productifs.
Their farms and livestock are less productive.
Leur exploitation et leur bétail sont moins productifs.
In the conclusion of this study, it can be seen that, for instance, women with disabilities are generally considered as potentially less productive.
Elle a permis notamment de conclure que les femmes handicapées sont en général considérées comme potentiellement moins productives.
Honouring these commitments may, however, require redeploying public funds from less productive purposes.
Mais pour ce faire, ils seront peut-être amenés à transférer des fonds publics actuellement affectés à des fins moins productives.
This must also be seen in connection with the strategy of strengthening the internal labour market for less productive workers.
C'est une option qui cadre aussi avec la stratégie visant à renforcer le marché du travail intérieur en faveur des travailleurs les moins productifs.
This entails a risk of diverting resources towards less productive investments.
Ceci risque de détourner des ressources vers des investissements moins productifs.
Overexploited stocks are less productive and prone to collapse.
Les stocks surexploités sont moins productifs et tendent à s'effondrer.
It was unfortunate that it had been less productive in recent years and it was time for it to realize its full potential.
Il est regrettable qu'il ait été moins productif ces dernières années et il est temps qu'il réalise tout son potentiel.
Newbie, the only way you could be less productive right now is if you were, in fact, the wall on which you're leaning against.
Impossible d'être moins productif que tu l'es en ce moment, sauf si tu devenais le mur sur lequel tu reposes.
And this has nothing to do with those silly studies that say a mother is less productive in the workplace
Rien à voir avec les études idiotes qui disent qu'une mère est moins productive.
And he gets fewer civilian complaints filed against him than a lot of less productive guys.
Et il y a beaucoup moins de plaintes au civil déposées contre lui que contre beaucoup de ses collègues moins productifs.
So in my less productive moments, I'm given to wonder if I'd just been born when it was a little... quieter out there, would I have even become an addict in the first place?
Dans mes moments les moins productifs, je me demande si j'étais né quand c'était un peu plus... calme là-dehors, serais-je quand même devenu accro ?
Oh, look, "The only way you could be less productive right now is
Regardez : "Le seul moyen d'être moins productif,
I have found that that same determination to fight can be... less productive.
J'ai découvert que cette même détermination à se battre peut être... moins productive.
The only way you could be less productive is if you were the wall on which you're leaning.
Tu pourrais être moins productif qu'en devenant le mur sur lequel tu t'appuies.
why don't you swap him out for a couple of your less productive clients.
Pourquoi ne pas l'échanger contre quelques uns de vos clients les moins productifs ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test