Translation for "less as" to french
Translation examples
There is less and less time for action.
Nous avons de moins en moins de temps pour agir.
That stance is finding less and less support.
Cette position jouit de moins en moins d'appui.
Parents are spending less and less time with their children.
Les parents passent de moins en moins de temps avec leurs enfants.
In the course of time, the demand for `authentic' census data has become less and less clear-cut, and the answers less and less straightforward.
Au fil du temps, la demande de données de recensement <<authentiques>> est devenue de moins en moins explicite et les réponses de moins en moins directes.
Total (1 less 2 less 3)
Total (1 moins 2 moins 3)
Though less visible, their problems are no less acute.
Pour en être moins visibles, leurs problèmes n'en sont pas moins aigus.
But now these factors are becoming less and less important.
Aujourd'hui, toutefois, ces facteurs ont de moins en moins d'importance.
Those families are buying less proteins, they are buying less meat, less eggs.
Ces familles achètent moins d'aliments contenant des protéines, moins de viande, moins d'oeufs.
Not, you not moving into Charlie's empty office may be construed less as a show of respect and more as a sign that you don't feel like you deserve this promotion, and maybe you're struggling...
Ne pas emménager dans le bureau vide de Charlie peut être interprété moins comme un signe de respect que comme le signe que tu as le sentiment de ne pas mériter cette promotion, et peut-être que tu as du mal...
More or less, as I imagined.
Plus ou moins, comme je l'ai imaginé.
Oh, sure. " Cry all you want. You'll pee less," as my grandma used to say.
"Pleure, tu pisseras moins", comme disait ma grand-mère.
Try to think of it less as a hand-over and more as a hand-off.
Voyez ça moins comme une cession et plus comme une aide.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test