Translation for "legal requirement" to french
Translation examples
legal requirements of banks and responsibilities stated in other regulations;
1. Les obligations légales et réglementaires des banques;
226. There are no legal requirements for registration in places of residence.
226. Il n'y a pas d'obligation légale de s'inscrire dans son lieu de résidence.
(a) It has not complied with the legal requirements for its establishment;
a) elle n'a pas respecté les obligations légales régissant sa création;
Abolish the legal requirement of the institution of the marital guardian (wali);
iii) Supprimer l'obligation légale du tuteur matrimonial (wali);
(i) Legal requirements for environmental protection;
i) Obligations légales en matière de protection de l'environnement;
Legal requirements for environmental protection
Obligations légales en matière de protection de l'environnement
There is a legal requirement to register mortgages.
L'enregistrement des hypothèques constitue une obligation légale.
Example 2: Legal Requirement to Fit Smoke Filters
Exemple 2 : Obligation légale d'installer des filtres à fumée
I didn't think a happy ending was a legal requirement.
Je ne pensais pas qu'un "Happy End" était une obligation légale.
Now, we are not yet legally required to scan eyes... but we adopted the technology and use it with the parents' consent.
On n'est pas encore obligés légalement d'appliquer cette technologie, mais on l'a adoptée et on l'utilise avec le consentement des parents.
I am here to inform you of your legal requirement to restore my high pony and put me back on the Cheerios!
Je suis ici pour vous informer de votre obligation légale d'avoir ma queue de cheval à nouveau et de retourner chez les Cheerios.
The legal requirements can be very hard.
Les obligations légales peuvent être très compliquées.
It's just a legal requirement that I'm obligated to participate in for the next four years, unless or until I do pass the GED and opt out.
C'est juste une obligation légale à laquelle je dois participer 4 ans, à moins ou jusqu'à ce que j'aie le GED pour arrêter.
CHAPTER II. APPLICATION OF LEGAL REQUIREMENTS TO DATA MESSAGES
CHAPITRE II. APPLICATION DES EXIGENCES LÉGALES
These legal requirements offer effective means of combating early and forced marriage.
Ces exigences légales permettent de lutter efficacement contre les mariages précoces ou forcés.
When granting Icelandic nationality, the Althing is not bound by strict legal requirements that the applicants must fulfil.
Lorsqu'il accorde la nationalité islandaise, l'Althing n'est pas tenu par des exigences légales strictes.
It might be better to refer simply to “requirements of law” or “legal requirements”.
Il serait peut-être préférable de parler simplement des "conditions prévues par la loi" ou des "exigences légales".
In concludes that the legal requirements and recognized principles of international law were complied with in the author's case.
Il conclut qu'en l'espèce, les exigences légales et les principes reconnus du droit international ont été respectés.
- comply with the legal requirements according to the 1958 Agreement;
satisferaient aux exigences légales découlant de l'Accord de 1958;
Standardization (and according to legal requirements various security levels are foreseen).
normalisation (divers niveaux de sécurité prévus en fonction des exigences légales).
You know having the travelers in the pods is just a legal requirement set up by GA convention?
Tu sais qu'avoir les voyageurs dans les capsules est une exigence légale mise en place par l'AG ?
The only legal requirement is that the laws are reasonable.
La seule exigence légale, c'est que les lois soient raisonnables.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test