Translation for "legal limit" to french
Legal limit
Translation examples
Methamidophos has been detected in drinking water at concentrations above legal limits.
La présence de méthamidophos a été relevée dans l'eau de boisson à des concentrations supérieures aux valeurs limites légales.
Detainees were held virtually incommunicado during pre-trial detention, often beyond legal limits.
Les prévenus étaient pratiquement détenus au secret, souvent audelà des limites légales.
(d) In activities that require the use of dangerous equipment or where noise levels exceed legal limits;
d) Dans des activités exigeant l'utilisation de machines dangereuses ou qui les exposent à des bruits dépassant les limites légales de tolérance;
An example of a legal limitation for removal is the principle of non-refoulement.
Un exemple de limitation légale en la matière est le principe de non-refoulement.
Strict legal limitations must be observed and judicial safeguards be provided for.
Des limites légales strictes doivent être observées et des garanties judiciaires prévues.
The Guide's recommendations with respect to legal limitations on the assignment of receivables do not apply to these or other similar legal limitations.
Les recommandations du Guide concernant les limites légales à la cession de créances ne s'appliquent pas à ces limites ni à d'autres limites légales du même ordre.
The legal limit of 15 years was too low and should be raised to 18 years.
La limite légale de 15 ans, trop basse, devrait être portée à 18 ans.
Risk of air emissions above legal limits;
Risque d'émissions atmosphériques supérieures aux limites légales.
The concentration of radium-226 exceeds the legal limits in this watercourse.
La concentration de radium-226 dans ce cours d'eau est supérieure à la limite légale.
Overexploitation by large producers was above the legal limit (see box 1).
La surexploitation par les gros producteurs dépasse la limite légale (voir encadré 1).
Twice the legal limit to drive.
Deux fois la limite légale pour conduire.
That's over twice the legal limit.
C'est plus de deux fois la limite légale.
That's definitely over the legal limit.
Au dessus de la limite légale.
Did you know that the legal limit...
Saviez-vous que la limite légale...
BAC three times the legal limit.
Son taux faisait trois fois la limite légale.
- is the legal limit.
- c'est la limite légale.
It's twice the legal limit.
C'est deux fois la limite légale.
-That's above the legal limit.
- C'est au dessus de la limite légale
Just above the legal limit.
Juste au dessus de la limite légale.
Fuck you and your legal limits!
Vas te faire encule et vos limites légales!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test