Translation for "laxness" to french
Laxness
Translation examples
7. The United Nations is confronted with lax controls on the small arms trade in many parts of the world.
L'Organisation des Nations Unies se heurte au laxisme des contrôles sur le commerce des armes légères qui prévaut dans de nombreuses parties du monde.
Even then the lax behaviour of the customs officers in Vracenovici (Sector Charlie) has continued.
Cela n'a rien changé au laxisme des douaniers de Vracenovici (secteur Charlie).
Trafficking in women, furthermore, was linked to organized crime and lax or corrupt law enforcement.
La traite des femmes est, d’autre part, liée à la criminalité organisée, au laxisme et à la corruption des forces de l’ordre.
A certain laxness with regard to working hours
Un certain laxisme dans des horaires de travail
The practice of and requirement for registration is lax.
La pratique de l'enregistrement et l'obligation de déclarer les naissances donnent lieu à un certain laxisme.
Laxness in that regard is suicidal for all societies and cultures.
Le laxisme dans ce domaine est suicidaire pour toutes les sociétés et les cultures.
Although the Labour Inspectorate was supposed to report such cases, practices were lax.
Les inspections du travail sont censées signaler de tels cas, mais dans la pratique le laxisme prévaut.
Calls on the Commission to condemn the laxness of certain countries which allow such trafficking to develop.
3. Demande à la Commission de dénoncer le laxisme de certains pays qui laissent ce trafic se développer;
The serious and frequent violations against the Roma were often made worse by the lax response of government authorities.
Souvent, le laxisme des pouvoirs publics accentuait les violations déjà graves et fréquentes dont les Roms étaient victimes.
The guidelines governing the use of such funds should be reviewed and any laxness in applying the rules should be avoided.
Il convient de revoir les directives régissant l'emploi de ces fonds et d'éviter tout laxisme dans leur interprétation.
First a jacket, and due to parents' laxness, off to jail.
- On commence par un blouson, et à cause du laxisme, en prison.
Lax in our attitudes.
Le laxisme nous a piégés.
Go over Olivia's head to Chaffee, tell him to move on the intel I gave them, or lax federal drug enforcement will be the topic of your next press conference.
Court-circuitez Olivia et dites à Chaffee d'agir sur mes infos ou le laxisme des fédéraux sera le sujet de votre prochaine conférence de presse.
Mr. Hancock, I've been quite kind to your family's enterprises, especially in terms of lax enforcement of certain customs duties.
Monsieur Hancock, j'ai été assez gentil avec les affaires de votre famille, surtout en termes de laxisme lors de l'application de certaines lois.
But if you insist on returning home, not only will Yogoro, but also his father, Isaburo, be ordered to commit seppuku for lax supervision of their home.
Mais si vous persistez à vouloir rentrer Non seulement Yogoro mais aussi Isaburo, son père, recevront l' ordre de faire seppuku pour laxisme dans l' encadrement familial.
Things got lax last month.
Il y a eu du laxisme le mois dernier.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test