Translation examples
And now... you're mentioning our knighthood.
Et maintenant... Vous faites appel à votre esprit de chevalerie.
Briefcase, lawyer, knighthood, mustache, all that stuff from before.
Mallette, avocat, chevalerie, moustache, tous ces trucs d'avant.
A great thing, his knighthood.
Une grande chose, votre chevalerie.
- This... miserable knighthood...
- Cette... misérable, chevalerie...
And on your recent knighthood.
- Et votre récente chevalerie.
- When knighthood was in flower.
- La chevalerie florissante... Pardon?
Which is the greatest quality of knighthood?
Quelle est la plus grande vertu de la chevalerie ?
The knighthood is the very foundation of Camelot.
La chevalerie est la pierre angulaire de Camelot.
Something about a knighthood.
Ils ont parlé de la chevalerie.
Sorry about the knighthood.
Désolé pour la chevalerie.