Translation for "knew was" to french
Translation examples
She knew she had to do something.
Elle savait donc qu'il lui fallait agir.
It need not be shown that the perpetrator knew of this determination.
que l'auteur savait l'existence de cette constatation.
3. The perpetrator knew of the prohibited nature of such use.
L'auteur savait qu'une telle utilisation est interdite.
He knew that a victory in war was not enough.
Il savait que gagner une guerre ne suffit pas.
Everybody knew that they would not be easy.
Tout le monde savait qu'elles ne seraient pas faciles.
So he knew what he was doing.
Il savait donc fort bien ce qu'il faisait.
Mrs. Roosevelt knew of whom she was speaking.
Mme Roosevelt savait de quoi elle parlait.
But all Liam knew... was he had never seen a woman so lovely in all his life.
Mais tout ce que Liam savait... était qu'il n'avait jamais vu une femme si belle de toute sa vie.
All he knew was that he hated me for poisoning the well of idealism from which he had drunk for so long.
Tout ce qu'il savait c'était qu'il m'haïssait d'avoir empoisonnée la fontaine de l'idéalisme dans laquelle il avait bu si longtemps.
Our main suspect is dead, the only thing Stevens knew was where the farmhouse is, and...
notre suspect est mort, la seule chose que Stevens savait etait où se trouvait la ferme, et...
But what no one knew was that the Goblin King had fallen in love with the girl and given her certain powers.
Mais ce que personne ne savait c'était que le Roi des Lutins était tombé amoureux de la fille et lui avait accordé certains pouvoirs.
And the only other person that knew was Wendell.
Et la seule autre personne qui le savait était Wendell.
And the only one who knew was Tracy?
Et la seule qui savait était Tracy?
Kent Arnold believed that what he knew was the truth and that it was gonna be up to him to make sure his idea of justice happened.
Kent Arnold croyait que ce qu'il savait, c'était la vérité et qu'il allait être à lui pour s'assurer que son idée de la justice arrivé.
Only one who knew was Nikki.
La seule qui savait était Nikki.
It wasn't very long until I realized that what he knew... was the facts of the case, and it matched with what we knew.
Je me suis rapidement rendu compte que ce qu'il savait, c'était les faits de I'affaire, et ça co:ï:ncidait avec ce qu'on savait.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test