Translation for "karelians" to french
Karelians
Similar context phrases
Translation examples
The Karelians were a clear example of that trend.
Les Caréliens sont un bon exemple de cette tendance.
A great number of people who have registered as Finns in Estonia are actually Ingrian Finns (in 1989 they numbered only 306 people), perhaps also Karelians (881) and Vepsians (37).
Un grand nombre de personnes qui s'étaient fait enregistrer en tant que Finnois en Estonie sont en réalité des Finno-ougriens (en 1989 ils n'étaient que 306), peut-être aussi des Caréliens (881) et des Vépsiens (37).
A conference to establish German national cultural autonomy has been held in Saratov oblast, and one for Tver's Karelians in Tver oblast.
Une conférence s'est tenue dans la région de Saratov pour l'organisation de l'autonomie des Allemands de souche et dans la région de Tver pour celle des Caréliens de Tver.
For example, the State television and radio company "Karelia" broadcasts in Karelian and Vep; the Evenki State television and radio company "Kheglen" broadcasts in Evenki, Yakut and Ket; and the State television and radio company "Yamal" broadcasts in Nenets, Komi and Khanty.
C'est ainsi que l'organisme public de radiodiffusion (GTRK) "Carélie" diffuse en carélien et en vepsien; le GTRK évenque "Kheglen" en évenque, en iakoute et en ketsk; et le GTRK "Iamal" en nenets, en komi et en khanty.
The Karelian language has been accorded a minority language status.
Le carélien s'est vu reconnaître le statut de langue minoritaire.
By means of the appropriations for youth work, also the Karelian language language-nest activities are supported.
Concernant le carélien, les activités de développement de nids linguistiques sont encouragées.
What was the difference in language, religion, culture and ethnic background between Karelians, Saami, Eskimos and peoples of the North?
Quelle est la différence en matière de langue, de religion, de culture et d'origine ethnique entre les Caréliens, les Samis, les Esquimaux et les peuples du Nord ?
The Republic of Karelia had adopted a law on state support for the Karelian, Vep and Finnish languages.
La République de Carélie a adopté une loi sur le soutien public aux langues carélienne, vep et finnoise.
At that time the Jews, the Izhorians, the Roma, the Tartars, the Livonians, the Karelians, the Mordovians and the Zyrians belonged to the groups without an independent parent State.
A cette époque, les Juifs, les Izhoriens, les Roms, les Tatars, les Livoniens, les Caréliens, les Mordves et les Zyriènes appartenaient à des groupes qui ne relevaient pas d'une nation indépendante.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test