Translation for "it enough" to french
Translation examples
It is time for the United Nations, and the States of the world, to live up to their promise of never again, to say enough is enough, to act now and to defend their basic values.
Il est temps que l'ONU et les États du monde soient à la hauteur de leur promesse, << plus jamais ça >>, qu'ils disent : << ça suffit! >>, et qu'ils agissent maintenant pour défendre leurs valeurs fondamentales.
In May 1994, the Department of Public Information produced a video documentary entitled "Enough is Enough", focusing on disarmament in the post-cold-war era.
En mai 1994, le Département de l'information a produit un documentaire vidéo intitulé "Ça suffit", axé sur le désarmement dans l'après-guerre froide.
It is time to tell the Palestinians, "Enough is enough.
Il est temps de dire aux Palestiniens << ça suffit >>.
Is not it time for us all to say to the Palestinian representative today, "Enough is enough"?
Le moment n'est-il pas venu pour nous tous de dire au représentant palestinien aujourd'hui : << Ça suffit >>?
Unless Eritrea is stopped now and is told by Africa that enough is enough, there can be no end to what Eritrea will continue to do.
À moins qu'elle ne soit arrêtée maintenant et que l'Afrique ne lui dise que ça suffit, il n'y a pas de limite à ce qu'elle pourrait envisager de faire.
- It's enough, Silvestri!
Ça suffit, Silvestri !
Stop it! Enough!
Arrête, ça suffit !
But it is not enough.
Mais ce n'est pas assez.
Enough suffering and tragedy; enough occupation, racism, discrimination and intolerance.
Assez de souffrances et de tragédies, assez d'occupation, de racisme, de discrimination et d'intolérance.
Enough hypocrisy.
Assez d'hypocrisie.
Enough killing and enough killing of innocent people".
Assez de tueries et assez de tueries de personnes innocentes >>.
I think we have enough power, we have enough determination to do it.
Je pense que nous sommes assez forts et que nous avons assez de détermination pour ce faire.
It contains a plethora of principles wide enough, deep enough and powerful enough to handle this problem.
Il offre une foule de principes assez amples, assez profonds et assez vigoureux pour permettre de résoudre le problème.
It's enough, enough?
C'est assez, assez
Enough,damn it, enough!
Assez, mince alors, assez !
It's enough, quite enough...
C'est assez, plus qu'assez...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test