Translation for "is unthinkable" to french
Is unthinkable
Translation examples
For us to do otherwise is unthinkable.
Agir autrement serait pour nous impensable.
Such an event would have been unthinkable in the past.
Un tel événement aurait été impensable dans le passé.
It would be unthinkable for the United Nations to abandon Angola at this critical juncture.
Il serait impensable qu'elle abandonne le pays dans cette phase critique de son histoire.
Any administrative policing in this context is unthinkable.
Une réglementation en matière de police administrative est en l'espèce impensable.
Is it unthinkable that such a threat would prove effective in practice?
Est-il impensable que ce type de menace puisse se révéler efficace dans la pratique ?
Today, that is unthinkable.
Aujourd'hui, ceci est impensable.
It is unthinkable, however, that negotiations should break down over issues such as these.
Il serait en effet impensable que les négociations échouent sur ce genre de questions.
The alternative -- to fail -- is unthinkable.
L'autre solution possible, l'échec, est impensable.
Sustainable development is unthinkable without such developments.
Le développement durable est impensable sans une telle évolution.
The scenario is unthinkable.
Ce scénario est impensable.
This is unthinkable for her.
C'est impensable pour elle.
Because it is unthinkable.
parce que c'est impensable.
- Because the alternative is unthinkable.
- Parce que l'idée est impensable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test