Translation for "is thrive" to french
Similar context phrases
Translation examples
In the shadows of hopelessness, radicalism thrives.
C'est à l'ombre du désespoir que le radicalisme prospère.
Niche market players are thus likely to continue thriving.
Il est donc vraisemblable que les acteurs opérant sur des créneaux spécialisés continueront à prospérer.
There should be no illusion that peace would thrive on the basis of injustice.
Il ne faut pas se bercer dans l'illusion que la paix puisse prospérer sur la base de l'injustice.
It was important for the Programme to thrive for years to come.
Il est important que celui-ci prospère dans les années à venir.
Freedom of expression thrives here, in the United Nations.
Ici à l'ONU prospère la libre expression.
Smuggling networks associated with these movements are reported to be thriving.
Les réseaux de passage de clandestins associés à ces mouvements sont prospères.
Corruption thrives when public affairs are shrouded in secrecy.
La corruption prospère quand les affaires publiques sont marquées du sceau du secret.
An analogous argument applies to enterprises: without suitable skills, they will not thrive.
Il en va de même des entreprises: sans les qualifications voulues, elles ne peuvent prospérer.
A thriving SME sector is essential for innovation and growth.
Il est essentiel que le secteur des petites et moyennes entreprises soit prospère pour que les innovations et la croissance puissent progresser.
The health service in Britain is thriving, with three doctors to every one patient.
Le système de santé britannique est prospère, avec trois docteurs pour chaque patient.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test