Translation for "is sudden" to french
Translation examples
sudden-onset disasters
et autres catastrophes soudaines
II. NATURAL AND OTHER SUDDEN-ONSET DISASTERS
II. CATASTROPHES NATURELLES ET AUTRES CATASTROPHES SOUDAINES
Frequent and sudden disconnections occurred.
Les délestages étaient fréquents et soudains.
C. Other sudden-onset disasters
C. Autres catastrophes soudaines
We were puzzled by this sudden accusation.
Nous étions troublés par cette accusation soudaine;
Nor is it as sudden a change as it may appear.
Il ne s'agit pas non plus d'un changement aussi soudain qu'il y paraît.
(a) Sudden increase in the number of pensioners, particularly in 1991;
L'augmentation soudaine du nombre de retraités, particulièrement en 1991;
- Sudden tank failure.
Défaillance soudaine de la citerne.
So why this sudden and unexpected change?
Pourquoi cette volteface aussi soudaine qu'inattendue?
A. Natural disasters and sudden-onset emergencies
A. Catastrophes naturelles et situations d'urgence soudaines
Their first hit of fame is sudden and intense.
Le premier contact avec la gloire est soudain et intense. Je les préfère aux Beatles.
Look, I know that this is sudden, and we haven't known each other that long...
Je sais que c'est soudain, et qu'on ne se connait pas depuis longtemps...
Whoa. This is sudden and...
C'est soudain et..
I know this is sudden, but we must move quickly.
Je sais que c'est soudain, mais on doit agir vite,
Look, I know this is sudden but if I'm going to do this, I'd really like your support.
Je sais que c'est soudain, mais si je le fais, j'ai besoin de ton soutien.
- Lacey, I know this is sudden...
- Lacey, je sais que c'est soudain ...
A thunderclap headache, because the onset is sudden and severe.
Un mal de tête fulgurant, parce que l'attaque est soudaine et sévère.
- Everything I do is sudden.
- Tout ce que je fais est soudain.
I know this is sudden.
Je sais, c'est soudain.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test