Translation for "is rampant" to french
Similar context phrases
Translation examples
Impunity was rampant in the country.
L'impunité était rampante dans le pays.
C. The rampant militarization of society and its consequences
C. La militarisation rampante et ses conséquences sur l'administration
What is it that makes the affliction of intolerance rampant in the world today?
Pourquoi l'intolérance est-elle aujourd'hui rampante dans notre monde?
This spectre of poverty and deprivation is rampant in Africa and in the least developed countries.
Ce spectre de la pauvreté et du dénuement est rampant en Afrique et dans les pays les moins développés.
C. The rampant militarization of society and its
C. La militarisation rampante et ses conséquences sur
Corruption throughout the system is rampant.
La corruption est rampante dans l'ensemble du système.
Rampant unilateralism and protectionism must now take a back seat.
L'unilatéralisme et le protectionnisme rampants doivent maintenant être relégués à l'arrière-plan.
In addition, Djibouti is in an arid zone, with a climate of extremes, recurring drought and rampant desertification.
Djibouti est, en outre, un pays situé dans une zone aride, caractérisée par un climat extrême, la sécheresse récurrente, la désertification rampante.
In addition, the environment is under pressure from rapid population growth and rampant urbanization.
Par ailleurs, l'environnement est soumis aux pressions exercées par la croissance démographique rapide et l'urbanisation rampante.
Bribery is rampant and physical abuse is routine.
La corruption est rampante et les mauvais traitements sont monnaie courante.
My insecurity is rampant.
Mon insécurité est rampante.
Thyroid diseases, immune system disorders and cancers are also rampant.
Les affections de la thyroïde, les désordres du système immunitaire et les cancers sont aussi endémiques.
Child labour remains rampant in various parts of Malawi.
Le travail des enfants demeure endémique dans différentes régions du Malawi.
Preventible diseases such as measles and diarrhoea are now rampant.
Des maladies faciles à prévenir comme la rougeole et la diarrhée sont maintenant endémiques.
Malnutrition was rampant and rates had not improved over the past three decades.
La malnutrition était endémique et en trente ans, les taux la mesurant ne s'étaient pas améliorés.
They are well aware of the relationships between desertification and rampant poverty, forced migrations and conflicts.
Ils ont pleinement conscience des liens entre la désertification et la pauvreté endémique, les migrations forcées et les conflits.
That rampant problem affected minority women in particular.
Ce problème endémique affecte tout particulièrement les femmes appartenant à des minorités.
Perversion is rampant in our society.
La perversion est endémique, dans notre société.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test