Translation for "is proved" to french
Is proved
Translation examples
Proved mineral
Réserves minérales prouvées
Proved Mineral Reserve
Réserve minérale prouvée
(i) proved reserves and proved and probable reserves;
i) Les réserves prouvées ainsi que les réserves prouvées et probables;
(ii) Proved and probable reserves (US GAAP only requires proved reserves).
ii) Les réserves prouvées et probables (les GAAP n'exigent d'informations que sur les réserves prouvées).
The issue was how to prove it.
Le problème était de prouver cette absence.
Proved Reserve
Réserve prouvée
to prove that you are ni-Vanuatu
:: Pour prouver que vous êtes vanuatuan;
So what we have to do here is prove that someone else could have committed the crime.
Ce qu'on doit faire, c'est prouver que quelqu'un d'autre aurait pu commettre le crime.
Yeah, now all I have to do is prove he did it.
- Maintenant ce que je dois faire c'est prouver qu'il l'a fait.
The only thing I'm trying to do is prove that there really is a leak in the L.A.P.D.
La seule chose que j'essaye de faire, c'est prouver qu'il y a une taupe.
Sure. All you gotta do is prove Howard Graves is still alive.
Tout ce que tu as à faire, c'est prouver que Howard Graves est vivant.
I think what you were trying to do is prove that no woman could want me.
Je pense que ce que tu essayais de faire c'est prouver qu'aucune femme ne voudrait de moi.
- Very good. Q E. D. "Thus it is proved."
Voilà qui est prouvé.
Everything is proved.
Tout est prouvé.
What now is proved was once only imagined.
Ce qui maintenant est prouvé a été un jour seulement imaginé.
What I asked you to do is prove that Grace and Zayday are the killers!
Ce que je vous ai demandé de faire c'est prouver que Grace et Zayday sont les tueurs !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test