Translation for "is disable" to french
Translation examples
The OBD system shall not be disabled unless one or more of the following conditions for disablement are met:
Le système OBD ne doit pas être désactivé, à moins qu'une ou plusieurs des conditions suivantes de la désactivation ne soient remplies:
(h) Trigger mechanism: to be disabled;
h) Détente: désactiver la détente;
Activation of the creep mode: "disable after restart" / "disable after fuelling" / "disable after parking"12
Activation du mode <<marche lente>>: désactivation après redémarrage/désactivation après ravitaillement en carburant/désactivation après stationnement12
Activation of the creep mode: "disable after restart" / "disable after fuelling" / "disable after parking" (7)
Activation du mode <<marche lente>>: désactivation après redémarrage/désactivation après ravitaillement en carburant/désactivation après stationnement(7)
It also includes a review of disablement conditions.
Il modifie également les conditions de désactivation.
Temporary disablement of the OBD system
Désactivation temporaire du système OBD
Please remain calm while your central nervous system is disabled.
Veuillez rester calme pendant que votre système nerveux est désactivé.
Beacon's hot. The device is disabled.
La balise est active. l'appareil est désactivé.
His phone is cloaked, and his GPS is disabled.
Son portable est masqué et son GPS est désactivé.
Then all I have to do is disable the hyperdrive and wait for the cavalry.
Ensuite, tout ce que j'aurai à faire, c'est désactiver l'hyperpropulsion et attendre la cavalerie.
In the event that the craft is disabled, the last officer on board has to initiate the sequence.
Dans le cas où l'engin est désactivé, le dernier officier à bord doit initier la séquence.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test