Translation for "is daring" to french
Is daring
Translation examples
The Panel should be probing and daring in their questions, for example in the area of WMD.
Le Groupe de personnalités devra être assez audacieux dans son questionnement, par exemple s'agissant des armes de destruction massive.
21. Mr. Afifi (Egypt) said that the interim report of the Special Rapporteur was straightforward and daring.
M. Afifi (Égypte) dit que le rapport intérimaire du Rapporteur spécial est direct et audacieux.
Nevertheless, it would be too daring to assume that criticism by the international community can always mitigate the consequences of a human rights violation.
Néanmoins, il serait trop audacieux de supposer que la critique formulée par la communauté internationale pourra toujours alléger les conséquences d'une violation des droits de l'homme.
It therefore took the daring unilateral initiative, on 13 June 2005, to relocate itself from Nairobi to Somalia with minimal help.
Il a donc pris l'initiative unilatérale et audacieuse, le 13 juin 2005, d'opérer son propre transfert de Nairobi en Somalie avec un minimum d'assistance.
Significant and daring steps have been taken in the area of disarmament.
Des mesures importantes et audacieuses ont été prises dans le domaine du désarmement.
Prison authorities stated that this was the most daring prison escape in the history of Israel. (The Jerusalem Times, 9 August)
Les autorités de la prison ont déclaré qu'il s'agissait de l'évasion de prison la plus audacieuse de l'histoire d'Israël. (The Jerusalem Times, 9 août)
Pardo's grand design included aspects that were considered too daring at the time, and perhaps even today.
Le grand projet de Pardo embrassait des aspects considérés trop audacieux à l'époque et peut-être même aujourd'hui.
The Secretariat should be encouraged to be more outspoken and to be more daring in its analysis and recommendations.
On devrait inciter le Secrétariat à s'exprimer plus librement et à se montrer plus audacieux dans ses analyses et ses recommandations.
For its part, the Government has taken on some very daring and far-reaching commitments that encompass almost all its institutions.
Pour sa part, le Gouvernement a pris certains engagements très audacieux et ambitieux qui impliquent presque toutes ses institutions.
The Government has accordingly presented comprehensive proposals, daring in their scope and reach, for the devolution of power to regional units.
Le Gouvernement a par conséquent présenté des propositions exhaustives, audacieuses dans leur portée et leur objectifs, en vue de transmettre le pouvoir à des unités régionales.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test