Translation for "is benign" to french
Is benign
Translation examples
Biopsy ratio (benign/malignant)
Ratio biopsies bénigne/maligne
The distinction between benign and malign uses of space is too blurred to be left uncontrolled and unchecked.
La distinction entre les utilisations bénignes et malignes de l'espace est trop floue pour rester non maîtrisée et non contrôlée.
The disease, benign in the industrial countries, is still fatal in the developing countries despite the low cost of inoculation.
Cette maladie, bénigne dans les pays industriels, reste mortelle dans les pays en développement, malgré le faible coût de la vaccination.
Nor do I know expressions such as "benign occupation" or "benign military attacks".
Je ne connais pas non plus des expressions comme << occupation bénigne >> ou << attaques militaires bénignes>>.
Diseases of concern are thyroid cancer, benign tumours, autoimmune thyroiditis and hypothyroidism.
Les maladies les plus graves sont le cancer de la thyroïde, les tumeurs bénignes, la thyroïdite auto-immune et l'hypothyroïdisme.
This includes coverage for benign prostatic hyperplasia or enlarged prostate in men.
L'hyperplasie bénigne de la prostate ou grossissement de la prostate, est désormais incluse dans ces maladies chroniques.
Benign and malignant tumours may also form along any part of the reproductive tract.
Des tumeurs bénignes et malignes peuvent aussi se trouver dans les organes de reproduction.
Apologists tried to persuade us that the ideology of Communism was benign.
Certains apologistes essayaient de nous persuader que l'idéologie communiste était bénigne.
Ratio benign/malignant biopsies
Ratio biopsies bénignes/malignes
All this took place in the presence of relatively benign inflationary pressures.2
Tout cela dans un contexte de pressions inflationnistes relativement bénignes.
[Addison] OK, the best news is that the lymph node tumor is benign.
Bien, la bonne nouvelle, c'est que la tumeur est bénigne.
The tumor is benign.
La tumeur est bénigne.
No, the tumor is benign.
Non. La tumeur est bénigne.
Gotta go tell Mr Clancy that his tumour is benign.
Je dois dire à M. Clancy que sa tumeur est bénigne.
But the tumor is benign, so we have time.
Mais la tumeur est bénigne, alors nous avons le temps.
The tumor is benign, and it's in a very accessible position.
La tumeur est bénigne, et elle est accessible.
The mass in the pancreas is benign. It's probably just scar tissue. Good news.
La masse dans le pancréas est bénigne, sûrement du tissu cicatriciel.
Margaret, the tumor is benign and it's not hard to remove.
Margaret, la tumeur est bénigne, et facile à enlever.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test