Translation for "is arduous" to french
Similar context phrases
Translation examples
Art. 176. The employment of women on work of an arduous, dangerous or unhealthy nature is prohibited.
Article 176 : Il est interdit d'employer des femmes à des travaux ayant un caractère pénible, dangereux ou insalubre.
Their struggle was long, arduous and painful.
Sa lutte a été longue, pénible et douloureuse.
The checks led to the identification of 16 minors who were working in arduous and harmful conditions.
Ces contrôles ont révélé que 16 mineurs accomplissaient des travaux pénibles et dangereux.
The young think that work on the land is both arduous and boring.
En effet, le travail de la terre est considéré par les jeunes comme pénible et peu stimulant.
The law prohibits the employment of juveniles in physically arduous work.
La loi interdit d'employer des mineurs à des tâches physiquement pénibles.
The health and safety of adolescents is also frequently compromised by arduous or hazardous work.
La santé et la sécurité des adolescents sont aussi souvent exposées quand ils accomplissent des travaux pénibles ou dangereux.
Upon request, pregnant women may also be relieved from arduous tasks.
Les femmes enceintes peuvent aussi, à leur demande, être exemptées des tâches pénibles.
Today's action by the General Assembly is a further step forward in this long and arduous journey.
Aujourd'hui, l'Assemblée générale a franchi une étape supplémentaire sur ce long et pénible chemin.
Women could not be given arduous jobs.
Les femmes ne peuvent pas exercer d'activités professionnelles pénibles.
What is more, you have to take odd jobs that are particularly arduous and damaging to your health.
De plus il faut faire des petits travaux particulièrement pénibles et durs pour la santé.
It is confident that the Committee will cooperate with it in this arduous task.
Il est certain que le Comité lui apportera sa collaboration dans cette tâche difficile.
We still have a long and arduous way to go.
Il reste à parcourir un chemin long et difficile.
Peace negotiations are always difficult, and often arduous.
Les négociations de paix sont toujours difficiles et souvent ardues.
The arduous journey of drafting a legal document is over.
La démarche difficile consistant à élaborer un document juridique est achevée.
The road ahead is still quite long and arduous.
Le chemin à parcourir est encore long et difficile.
We must walk that arduous path.
Nous devons nous engager sur cette voie difficile.
The long and arduous process of recovery has begun.
Le long et difficile processus de relèvement est engagé.
We are at the beginning of a long and arduous way.
Nous nous engageons à présent dans une voie qui sera longue et difficile à suivre.
The use of women's labour in arduous work (particularly arduous work), work with harmful (particularly harmful) and (or) hazardous (particularly hazardous) working conditions is prohibited.
Il est interdit d'employer des femmes pour des travaux difficiles (ou particulièrement difficiles) et dans des conditions dangereuses (particulièrement dangereuses).
Furthermore, the process for seeking funding is arduous and lengthy.
De plus, le processus de recherche du financement est long et difficile.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test