Translation for "is ample" to french
Translation examples
The report before us contains ample information in that regard.
Le rapport dont nous sommes saisis contient d'amples informations à ce propos.
First, most of the region's countries are holding ample international reserves.
Premièrement, la plupart des pays de la région détiennent d’amples réserves internationales.
The availability of ample
Une ample couverture du service de la dette réduit le risque financier pour les investisseurs et se traduit par des coûts plus faibles pour l'emprunteur.
We believe that there could have been ample opportunity for that.
Nous pensons que nous aurions eu amplement l'occasion de le faire.
The year 1995 will provide us with ample opportunity for this discussion.
L'année 1995 nous offrira amplement l'occasion d'en débattre.
Parties generally provided ample information on their initiatives.
De façon générale, les Parties ont fourni d'amples renseignements sur leurs initiatives.
There are, indeed, ample grounds for despair.
Il y a d'amples raisons de désespérer.
Delegations should be allowed ample time to consult their Governments.
Les délégations auraient amplement le temps de consulter leurs gouvernements.
Thus, there is ample scope to enlarge product coverage.
Il est donc amplement justifié d'élargir l'éventail des produits visés.
The State party has had ample time to conduct a proper investigation.
L'État partie a eu amplement le temps de procéder à une véritable enquête.
The remuneration is ample.
La rémunération est ample.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test