Translation for "intermediate groups" to french
Intermediate groups
Translation examples
72. In its first section, "Bases of Institutionality", the Constitution recognizes and protects the intermediate groups through which society is organized and structured. They are guaranteed the autonomy to achieve their specific objectives.
La Constitution, dans son chapitre premier intitulé <<Des bases institutionnelles>>, reconnaît et protège les groupes intermédiaires au travers desquels la société s'organise et se structure et leur garantit l'autonomie nécessaire pour atteindre leurs objectifs spécifiques.
75. Intermediate groups of the community and their leaders must not abuse their autonomy by intervening unduly in activities unrelated to their specific objectives.
Il est interdit aux groupes intermédiaires et à ceux qui sont à leur tête d'abuser de l'autonomie dont ils jouissent pour entreprendre des activités étrangères aux objectifs pour lesquels ils ont été expressément créés.
(b) In the intermediate group - i.e. children between 10 and 12 years of age in the fourth to sixth forms - each pupil received a coloured magazine in the size of a strip cartoon.
b) Les élèves du groupe intermédiaire, c'est-à-dire les enfants âgés de 10 et 12 ans, de la quatrième à la sixième année d'études, ont chacun reçu un magazine en couleur du format bandes dessinées.
An intermediate group of members between the permanent members and the non-permanent ones should be established.
Il faudrait créer un groupe intermédiaire entre les membres permanents et non permanents.
Intermediate groups between the individual and the State, and civil society, have an essential role to play.
Les groupes intermédiaires entre l'individu et l'État, la société civile, ont un rôle essentiel à jouer.
The family and its members, in turn, by living upright lives in society transmit values to others (e.g. families, intermediate groups, political communities, and State institutions).
La famille et ses membres, en menant une vie droite dans la société, transmettent des valeurs aux autres (familles, groupes intermédiaires, communautés politiques et institutions de l'État).
As yet the Constitution accords only indirect recognition to ethnic minorities, inasmuch as the State recognizes and protects the intermediate groupings through which society is organized and structured, guaranteeing them sufficient independence to achieve their particular objectives.
À l'heure actuelle, la Constitution politique n'admet que de manière indirecte la reconnaissance des minorités ethniques puisqu'elle considère que l'État reconnaît et protège les groupes intermédiaires, à travers lesquels la société s'organise et se structure, et il leur garantit l'autonomie nécessaire à la réalisation des objectifs qui leur sont propres.
Third, an intermediate group of treaties, although lacking express language on applicability, will generally apply during armed conflict because their terms will most likely be compatible with national policy during the armed conflict.
Troisièmement, un groupe intermédiaire de traités qui, faute de contenir des stipulations expresses relatives à leur applicabilité, s'appliquent généralement en période de conflit armé car, en règle générale, leur lettre est compatible avec la politique nationale menée en période de conflit armé.
In order to protect and educate children the public and government institutions should "protect" and empower the total educational environments that include families, intermediate groups, schools, local communities.
Pour protéger et éduquer les enfants, les institutions publiques et l'État doivent << protéger >> et autonomiser l'ensemble des environnements éducatifs : familles, groupes intermédiaires, écoles et communautés locales.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test