Translation for "inquisitions" to french
Translation examples
The procedures and techniques used were different from those of the Inquisition but the idea was the same.
Les procédés et les techniques utilisés sont différents de ceux de l'inquisition mais l'esprit est le même.
45. One of the reasons frequently put forward is that torture is a historical phenomenon which has been observed since the time of the Inquisition.
45. Une des raisons fréquemment invoquées est que la torture est un phénomène historique que l'on observe depuis l'époque de l'Inquisition.
It was, in fact, a kind of Spanish Inquisition, a return to the fifteenth century.
Il s'agit en quelque sorte d'une inquisition espagnole, d'un retour au XVe siècle.
During the Inquisition, more than 500 years ago, Sephardic Jews took refuge and found safe haven in our country.
Sous l'Inquisition, il y a plus de 500 ans, les Juifs séfarades ont trouvé refuge dans notre pays.
The intolerance of these ultra-right gangsters has become the prevailing mode of behaviour, just as in the worst periods of the medieval Inquisition.
Le sectarisme de ces gangsters d'extrême-droite y est devenu le comportement de règle, rappelant les pires moments de l'Inquisition moyenâgeuse.
The keyword must be "cooperation" rather than "inquisition".
Le mot clef doit être "coopération" et non "inquisition".
It was used in the Inquisition to accuse people.
Pendant l'Inquisition elle avait été utilisée pour accuser des gens.
The New Inquisition in Toronto!
<<La nouvelle Inquisition à Toronto!
The current proceeding was not an Inquisition, but rather a dialogue to help the State comply with its commitments under the Covenant.
L'examen en cours n'est pas l'Inquisition, mais bien davantage un dialogue pour aider l'État partie à respecter ses engagements relatifs au Pacte.
48. Mr. AHMADU said the consideration of State party reports should in no way resemble an inquisition.
48. M. AHMADU estime que l'examen des rapports des Etats parties ne devrait en aucune manière participer de l'inquisition.
Then, the Inquisition.
Ensuite, l'Inquisition.
...by the Inquisition.
...pendant l'Inquisition.
The inquisition begins.
L'inquisition commence.
INQUISITION AND TORTURE
INQUISITION ET TORTURE
The Spanish Inquisition.
L'Inquisition Espagnole.
Summon the Inquisition.
Rassemble l'Inquisition.
Our desire for greater transparency is not motivated by inquisitiveness; it is directly linked to the need for the rest of the States Members of the Organization to make a constructive contribution to the work of the body entrusted with the maintenance of international peace and security.
Notre recherche d'une transparence accrue n'est pas motivée par la curiosité; elle découle directement du fait qu'il est nécessaire pour le reste des États Membres de l'Organisation de contribuer aux travaux de l'organe responsable du maintien de la paix et de la sécurité internationales.
The history of mankind is also the history of the Inquisition... of Black Magic, of witchcraft, of Satanism
L'histoire de l'humanité est aussi celle de la recherche... de la magie noire, de la sorcellerie, du satanisme
Research delicate ... responsibility, inquisition ... and acquisition of elements of relevance ...
Une recherche délicate, ... la responsabilité de l'enquête ... et de l'obtention d' éléments pertinents ...
Guess the inquisition's over.
Je suppose que les recherches sont finies.
What is this, the Spanish Inquisition?
Qu'est-ce que c'est, la recherche espagnole ?
Coming of age during the Great Depression prompted many questions for the curious and inquisitive young man.
La Grande Dépression incita ce garçon curieux et féru de recherche à se poser beaucoup de questions.
Through its contribution to education, Ondas helps schools promote the development of an inquisitive spirit so as to cultivate childrens' curiosity, imagination and discipline, develop their capacity for logical thinking about real life and teach them to appreciate values.
À partir de leurs contributions dans le domaine de l'éducation, le programme Ondas impulse dans l'École des processus qui développent l'esprit d'investigation, pour cultiver leur curiosité, leur imagination, leur discipline, et leur pensée logique sur la réalité et la reconnaissance des valeurs.
Would you say that that ravished your inquisitive palate... or induced an orgasmic explosion of scintillating flavors on your taste buds?
Dirais-tu que ça a ravi ton palais investigateur... ou induit une explosion orgasmique de saveurs scintillantes sur tes papilles gustatives ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test