Translation for "ingenious" to french
Ingenious
adjective
Translation examples
adjective
66. The formula adopted to resolve the crucial issue raised by article 19 was ingenious.
La formule adoptée pour répondre à la question essentielle posée par l'article 19 est ingénieuse.
Ingenious efforts were made to enable the CD to bear some fruit.
Des efforts ingénieux ont été faits pour permettre que la Conférence apporte certains fruits.
A more ingenious approach by the Commission to the gathering of information from Member States was needed.
Il fallait que la Commission trouve un moyen plus ingénieux de recueillir des informations auprès des États membres.
In Calcutta, a third of the city's sewage ending up in marshes to the east of the city is processed in a most ingenious way.
Un tiers des eaux usées de Calcutta qui se déversent dans les marais à l'est de la ville est traité de façon extrêmement ingénieuse.
People are too ingenious not to invent still other forms of warfare.
Les êtres humains sont trop ingénieux, pour ne pas inventer d'autres moyens de faire la guerre.
I admire your great energy, tireless efforts and ingenious diplomatic initiatives.
J'admire votre grande énergie, vos efforts inlassables et vos ingénieuses initiatives diplomatiques.
We are convinced that this ingenious mechanism has contributed to generating a more cooperative spirit.
Nous sommes convaincus que ce mécanisme ingénieux a contribué au renforcement de l'esprit de coopération.
A tripod is a simple yet remarkably stable and ingenious piece of engineering equipment.
Un trépied est un appareil simple mais remarquablement stable et ingénieux.
Globally important ingenious agricultural heritage systems
Techniques agricoles traditionnelles ingénieuses présentant un intérêt mondial
Sir Nigel RODLEY said that Mr. Kälin's suggestions were ingenious but he was not sure if they solved the problem.
Sir Nigel RODLEY dit que les propositions de M. Kälin sont ingénieuses mais qu'il n'est pas sûr que cela résolve le problème.
You are ingenious.
Vous êtes ingénieuse...
It's pretty ingenious.
C'est plutôt ingénieux.
Percy's ingenious.
Percy est ingénieux.
Murderer very ingenious.
Meurtrier très ingénieux.
adjective
37. Mr. Jacquet (France) said he considered that an ingenious solution.
M. Jacquet (France) dit qu'il juge cette solution astucieuse.
There have been some ingenious proposals, but they require a willingness on the part of the users of such naval propulsion system to accept a degree of oversight and monitoring that hitherto they were free of.
Quelques propositions astucieuses ont bien été avancées, mais elles requièrent de la part des utilisateurs de tels systèmes de propulsion navale qu'ils soient prêts à accepter jusqu'à un certain point un contrôle et une surveillance auxquels ils auront jusquelà échappé.
How beautiful, ingenious.
Comme c'est beau ! Astucieux.
Yes, your ingenious Russian proposal.
Votre astucieuse proposition russe...
Dumping the fuel was quite ingenious.
Virer le kéro était astucieux.
An ingenious plan.
- C'est astucieux.
Um, but how they stop him is rather ingenious.
Mais ils font ça de manière très astucieuse.
What an ingenious place to keep liquor.
Quel endroit astucieux pour ranger les liqueurs.
That's very ingenious of you, Lieutenant.
C'est très astucieux.
And how they stop him is rather ingenious.
Lls l'arrêtent de manière assez astucieuse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test