Translation for "inflexible" to french
Inflexible
adjective
Translation examples
adjective
To accuse States - in particular, coastal States - of being inflexible is wrong.
Accuser les États — notamment les États côtiers — d'être inflexibles n'est pas juste.
71. A key cause of unpredictability and inflexibility is policy conditionality.
L'une des raisons majeures de l'impossibilité à prévoir précisément l'utilisation de l'aide est son caractère conditionnel et inflexible.
Moreover, WTO law is not inflexible with respect to tariffs.
En outre, s'agissant des droits de douane, les règles de l'OMC ne sont pas inflexibles.
The bill does not aim to establish inflexible rigorous requirements.
79. Le projet de loi n'a pas pour but de fixer de prescriptions rigoureuses et inflexibles.
Therefore, while the boundary is not inflexible, in most locations it remains a fixed boundary.
Si la limite n'est pas inflexible, elle reste cependant fixe dans la plupart des endroits.
Regrettably, these talks are faltering because of the unreasonable and inflexible attitude of the Serbs.
Malheureusement, ces pourparlers piétinent en raison de l'attitude déraisonnable et inflexible des Serbes.”
Inflexible positions will not assist us in making progress.
Les positions inflexibles ne nous aideront pas à progresser.
Nor does it mean that NAM is inflexible.
Deuxièmement, cela ne signifie pas que le Mouvement des pays non alignés soit inflexible.
The results of the actions by the inflexible regime in Belgrade can be clearly seen today.
Les résultats des mesures qui ont été prises par le régime inflexible de Belgrade sont facilement visibles aujourd'hui.
It was paradoxical for delegations to invoke the spirit of Midrand but at the same time take an inflexible stance.
Il était paradoxal que des délégations invoquent l'esprit de Midrand, mais se montrent en même temps inflexibles.
Rigid and inflexible?
Psychorigide et inflexible ?
But you're not flexible. You're inflexible.
Mais vous êtes inflexible.
Cute brunette, weirdly inflexible.
Une mignonne petit brune, anormalement inflexible.
- I don't feel inflexible.
Je ne me sens pas inflexible.
But he's completely inflexible.
Il est totalement inflexible.
- You're inflexible! Totally.
Vous êtes inflexible !
Yet this inflexible father
- Mais de ce père inflexible
Joan is completely inflexible, so...
Joan est absolument inflexible.
How inflexible of them.
Ils sont vraiment inflexibles.
You're being inflexible.
Vous vous montrez inflexible.
adjective
Modalities to address capacity gaps continue to be slow, bureaucratic and inflexible.
Les modalités de déploiement des capacités demeurent lentes, bureaucratiques et rigides.
Inflexible financial policies reduce the prospects for success.
Les politiques financières rigides amoindrissent les chances de succès.
This is preferable to leaving the matter to be regulated by inflexible rules.
Mieux vaut procéder ainsi que d'instituer des règles rigides.
The GSE mandate has been criticized by some as being inflexible.
Certains ont critiqué le mandat du Groupe d'experts scientifiques, le trouvant rigide.
Such an approach would be too simplistic, inflexible and even sectarian.
Cette conception de leur rôle est simpliste et rigide à l'excès, voire sectaire.
The current process is considered inflexible to different departmental needs and changing conditions;
Le processus actuel est considéré comme étant trop rigide pour répondre aux besoins divers des départements et à l'évolution de la situation;
Many times the work of field representatives is thwarted by inflexible directives from headquarters.
Bien souvent, l'action des représentants sur le terrain est entravée par des directives rigides émanant du siège.
In his everyday life,this will very likely make him so inflexible, He can't keep close relationships or work closely with others.
Dans sa vie quotidienne, ce sera très probablement quelqu'un de très rigide, il ne peut pas maintenir d'étroites relations
But by the late '30s, art directors found her taste old-fashioned and manner inflexible.
A la fin des années 30, les directeurs artistiques la jugèrent dépassée... et sa façon de faire, rigide.
To the bergsonian idea of laughter As a social sanction Against inflexible behavior, but...
comme une sanction sociale contre le comportement rigide, mais...
And with Jackie working, Larry is Dick's primary influence, and he's so inflexible and demanding and just so frigging weird.
Et avec Jackie qui travaille, Larry est la plus grande influence de Dick, et il est si rigide, et exigeant et tellement flippant.
And the tongue is too thick and inflexible for proper speech.
La langue, trop épaisse et rigide, est inapte à la parole.
I know it's frustrating dealing with difficult patients but you have a tendency to become anger-locked and inflexible.
Oui, c'est frustrant de traiter les patients difficiles. Mais tu as tendance à te montrer trop rigide.
You're too inflexible, too disciplined.
Vous êtes trop rigide, trop discipliné.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test