Translation for "indefatigable" to french
Indefatigable
adjective
Translation examples
adjective
20. The representative of Argentina expressed appreciation for the Chairman's indefatigable efforts to achieve valuable results.
20. Le représentant de l'Argentine a remercié le Président de ses efforts infatigables pour aboutir à des résultats utiles.
Our Secretary-General, Mr. Kofi Annan, has been indefatigable in his efforts to bring about peace in various countries and regions.
Notre Secrétaire général, M. Kofi Annan, a été infatigable dans ses efforts pour rétablir la paix dans différents pays et différentes régions.
Their indefatigable participation -- coupled with their strong commitment and their impressive diplomatic skills -- was a major reason for the Ad Hoc Committee's success.
Leur participation infatigable, alliée à leur ferme engagement et à leurs qualités de diplomate, explique pour une grande part la réussite des travaux du Comité spécial.
This monument lies at the foot of the avenue named after Jean-Paul II, the indefatigable defender of human rights.
De ce monument part l'Avenue Jean-Paul II, défenseur infatigable des droits de l'homme.
He was versatile, and he was indefatigable.
Il était polyvalent et infatigable.
We greatly appreciate the dedication and efforts of Mr. Nafis Sadik, the indefatigable head of the United Nations Population Fund.
Nous sommes infiniment reconnaissants au dévouement et aux efforts de M. Nafis Sadik, dirigeant infatigable du Fonds des Nations Unies pour la population.
Liberia continues to make steady progress under the excellent, indefatigable leadership of Her Excellency President Ellen Johnson Sirleaf.
Le Libéria continue de faire des progrès réguliers sous la direction infatigable de S. E. la Présidente Ellen Johnson-Sirleaf.
He was an indefatigable defender of humanism, peace, law and multilateralism.
Il était un défenseur infatigable de l'humanisme, de la paix, du droit et du multilatéralisme.
CFM members throughout the world have demonstrated indefatigable courage in their social mission.
Dans le monde entier, leurs membres ont fait preuve d'un courage infatigable dans leur mission sociale.
It comforts us to think not about systems, but rather about those people who, indefatigable, work for a better world.
Nous sommes réconfortés en pensant non pas aux structures, mais aux personnes qui travaillent infatigablement pour un monde meilleur.
The old tailor was indefatigable
Le vieux tailleur était infatigable.
I am an indefatigable seeker of the truth.
Je suis un chercheur infatigable de la vérité.
I'm sexually vey... indefatigable.
Je suis sexuellement très... infatigable.
I was surrounded by these creatures... by an indefatigable workforce.
Je me retrouvais entouré de ces créatures terribles, ces travailleuses infatigables.
He imagines that when I see him indefatigable I'll regret my decision.
Il imagine que quand je verrai qu'il est infatigable, je regretterai ma décision.
You've turned into catastrophes triumphs ... with your pure, joyful, indefatigable, contagious zest for life.
Tu as transformé des désastres en triomphes avec ta soif de vie contagieuse, infatigable et joyeuse.
Boys, not to worry, I'm indefatigable.
Les gars, ne vous en faites pas, je suis infatigable.
How's Daddy, Prof. Kreuzkamm, our indefatigable German teacher?
Comment va votre père, Ie professeur Kreuzkamm, notre infatigable professeur d'allemand?
Don't go acting all indefatigable.
Ne fais pas comme si tu étais infatigable.
adjective
We must fight indefatigably, with all resources available to us, until we overcome the danger.
Lutter inlassablement, avec toutes les armes à notre disposition, jusqu'à ce que nous vainquions le danger.
Ecuador believes that the search for general and complete global disarmament is a goal that our Organization should pursue indefatigably.
L'Équateur estime que la recherche du désarmement général et complet au niveau mondial est un objectif que notre Organisation doit poursuivre inlassablement.
If we are close to a global agreement it is thanks to the indefatigable efforts of the participants in the Kimberley Process.
Si nous sommes proches d'un accord global, c'est grâce aux efforts inlassables des participants au Processus.
Since then, Cuba has engaged indefatigably in the defence not of a Government but of a principle.
Dès lors, Cuba n'a cessé de défendre inlassablement non un gouvernement, mais un principe.
Malawi applauds the indefatigable efforts of the United Nations in its search for a lasting solution to Western Sahara.
Le Malawi applaudit les initiatives inlassables de l'ONU dans sa recherche d'une solution durable au problème du Sahara occidental.
As a beneficiary country, Cyprus expressed its gratitude to the High Commissioner and her staff for their indefatigable efforts to achieve durable solutions.
Chypre, qui a bénéficié de cette aide, remercie le Haut Commissaire et ses collaborateurs des efforts inlassables qu'ils ont déployés pour trouver des solutions durables au problème des réfugiés.
The resolution also reinforces the indefatigable efforts of the thousands of activists working locally, nationally and internationally to eliminate female genital mutilation.
Cette résolution renforce également les efforts inlassables des milliers de militants qui œuvrent aux niveaux local, national et international pour l'élimination des mutilations génitales féminines.
39. Ms. Kane (Under-Secretary-General for Management) paid tribute to the hard-working and indefatigable nature of the members of the Fifth Committee.
Mme Kane (Secrétaire générale à la gestion) rend hommage aux membres de la Cinquième Commission pour leur excellent et inlassable travail.
Bulgaria stands ready to work indefatigably and within the scope of her capability to translate this policy into reality.
La Bulgarie est prête à oeuvrer inlassablement, dans la mesure de ses moyens, pour que cette politique devienne une réalité.
We are confident that under the able and wise leadership of President Yasser Arafat, the Palestinian people will triumph in their indefatigable endeavours in realizing that objective.
Nous sommes confiants que, sous la conduite compétente et avisée du Président Yasser Arafat, le peuple palestinien triomphera dans ses efforts inlassables pour réaliser cet objectif.
May you rest in peace, indefatigable toiler! Rest in peace in your native earth.
Repose en paix, inlassable travailleur, que la terre natale te soit tapissée de duvet.
And you say she's indefatigable!
Et tu dis: Inlassable!
And this is the indefatigable Aunt Sally.
Et voici l'inlassable Tante Sally.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test