Translation for "ice breakers" to french
Ice breakers
noun
Translation examples
For Turkish nationals, the rate was even 48 per cent and he wondered to what extent they had benefited from the so—called “icebreaker arrangement”.
Chez les ressortissants turcs, le taux est même de 48 % et on peut se demander dans quelle mesure ils ont bénéficié de l'arrangement "briseglace".
(b) Requests from Hungary for the activities of Hungarian ice-breakers on the Yugoslav reaches of the Danube River, and for the supply of a certain amount of fuel for the operation of those ice-breakers; and for the transshipment through the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) of a dredging vessel from Slovakia, via the Danube and Tisza Rivers;
b) Des demandes émanant de la Hongrie concernant les activités des brise-glace hongrois sur certaines parties du Danube appartenant à la Yougoslavie, et la livraison d'une certaine quantité de carburant permettant de faire fonctionner ces brise-glace; et concernant le transport en transit par la République fédérative de Yougoslavie (Serbie et Monténégro) d'un dragueur de Slovaquie, via le Danube et la Tisza;
When circumstances make it necessary for two or more vessels and/or convoys to sail together (for example, with the support of an ice-breaker), the relationships between the boatmasters are determined by the competent authority.
Quand, du fait des circonstances, deux bateaux ou plus et/ou des convois sont amenés à naviguer de conserve (par exemple avec l'aide d'un brise-glace), les rapports entre les conducteurs sont déterminés par l'autorité compétente.
(c) The "ice-breaker scheme".
c) Arrangement << brise-glace >>.
137. The "ice-breaker scheme" - a scheme of wage subsidies - was discontinued at the end of 2002.
137. Le <<programme brise-glace>>, système de subventions à l'emploi, a été supprimé à la fin de 2002.
79. An Argentine ice-breaker provided assistance to the ice-bound vessel Magdalena Oldendorff in June-July 2002.
Un brise-glace argentin a porté secours au navire Magdalena Oldendorff qui était bloqué par les glaces en juin-juillet 2002.
20. Many countries are now developing mini-reactors (based on military and ice-breaker designs), with power output being a fraction of that of the current power plants.
20. De nombreux pays élaborent actuellement des miniréacteurs (fondés sur le modèle de systèmes militaires ou de brise-glace), dont la production d'électricité correspond à une fraction de celle des centrales actuelles.
30. He would also like to have more information on the special measures taken in favour of ethnic minorities, especially as part of the “icebreaker arrangement” referred to in paragraphs 15 to 18 of the report.
30. M. Diaconu souhaiterait avoir un complément d'information sur les mesures spéciales qui sont prises en faveur de minorités ethniques, notamment dans le cadre de l'arrangement "briseglace" dont il est question aux paragraphes 15 à 18 du rapport.
The impact of programmes such as the “icebreaker arrangement” was limited, however, by the conditions in which they were implemented, and the report showed that while only 9 per cent of Danish nationals were unemployed, the rate among foreigners was 28 per cent.
Cependant, des programmes tels que l'arrangement "briseglace" sont limités par les conditions dont ils sont assortis et le rapport montre que si 9 % des Danois sont au chômage, la proportion est de 28 % pour ce qui est des étrangers.
Why had businesses with over 250 employees been excluded from the benefit of this so—called “icebreaker arrangement”?
Pourquoi les entreprises de plus de 250 salariés ont—elles été exclues du bénéfice de cet arrangement dit "arrangement briseglace" ?
Eight women and children and a skeletal crew will get on their way... in an ice-breaker first thing in the morning.
Les huit femmes et les enfants, ainsi qu'un équipage réduit, embarqueront à l'aube sur le brise-glace.
-You have an ice-breaker... that was not able to make it out before the last freeze, and it's been here all winter, so... we could, in fact, go back, if we so elected.
Vous avez un brise-glace qui est resté bloqué ici tout l'hiver. Nous pourrions bel et bien rentrer, si nous votions.
There's your ice-breaker!
Il est votre brise-glace!
It's a dessert and an ice-breaker !
C'est un dessert et un brise-glace !
Years ago, back before the ice breakers, this water would freeze over in winter sometimes, all the way across.
Il y a longtemps, bien avant les brise-glace, cette eau gelait parfois durant l'hiver, sur toute sa surface.
His yacht, the Golden Fleece, is not an ice breaker, but Jerome has his own unique way of getting through.
Son voilier, le Golden Fleece, n'est pas un brise-glace, mais Jérôme a sa façon bien à lui de se frayer un passage.
Grandpoppy Ralph had smelt like pickled onions and had been a member of the Frankston Ice Breakers for 51 years.
Il sentait l'oignon au vinaigre et avait été membre des Brise-Glace Frankston pendant 51 ans.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test