Translation examples
Even I have left my parents house.
je suis parti de la maison de mes parents moi-même.
My son is all I have left
Mon fils est tout ce que j'ai depuis que je suis parti.
I have left for Beneventum.
Je suis parti pour Bénévent
I don't know how much time I have left.
Je ne suis pas combien de temps je suis parti.
You're all I have left.
Vous êtes tout ce que je l'ai laissé.
It's all I have left from him.
Il est tout ce que je l'ai laissé de lui.
I have left you three messages.
Je t'ai laissé 3 messages.
As of yet I have left no fingerprints behind me,
"Jusqu'ici, je n'ai laissé aucune empreinte digitale,
I have left you very little, my son.
Je t'ai laissé très peu de choses, mon fils.
It's all I have left of them.
Il est tout ce que je l'ai laissé d'entre eux.
I have left you the number of Mrs. Caramino.
Je t'ai laissé le numéro de Mme Caramino.
I have left only the West wind free.
Je n'ai laissé que le vent d'ouest en liberté.
It's all I have left to remember her by.
Il est tout ce que je l'ai laissé se souvenir d'elle par.