Translation for "hot seasons" to french
Hot seasons
Translation examples
This is not considered within the indicators, meaning that the impact of prolonged rationing or the drying up of wells during the hot season will not be picked up.
Les indicateurs ne tiennent pas compte de ce facteur, ce qui signifie que les conséquences d'un rationnement prolongé ou l'assèchement des puits au cours de la saison chaude ne seront pas notés.
1142. The environment (alleys, huts, gardens in squares) offers accommodation in the hot season but exposes minors to the rigours of the climate, violence by adults, accidents and illnesses, leaving them helpless.
1142. L'environnement (ruelles, cabanes, jardins de squares) fournit l'habitation en saison chaude mais expose les mineurs aux rigueurs du climat, aux violences des adultes, à des accidents ou des maladies qui les laissent sans recours.
Since nutrition surveys conducted during the summer months always reflect the impact of higher rates of diarrhoea among children during the hot season the improvement shown in the November 2002 survey is not so significant.
Dès lors que les enquêtes sur la nutrition menées durant les mois d'été reflètent toujours l'impact de taux supérieurs de diarrhée chez les enfants pendant la saison chaude, l'amélioration indiquée par cette enquête n'est pas très significative.
With the end of the hot season in 2000, both the Royal Moroccan Army and the Frente POLISARIO units had increased their training activities, until early December 2000 when observance of the holy month of Ramadan began.
À la fin de la saison chaude de 2000, les unités de l'Armée royale marocaine et celles du Front POLISARIO avaient intensifié leurs activités d'entraînement jusqu'aux premiers jours de décembre 2000, début du mois de ramadan.
The maximum temperatures revolve around 30oC during the hot season lasting from December to March and minimum temperatures are approximately 20oC during the cool season lasting from June to November.
Les températures les plus élevées se situent autour de 30 ºC pendant la saison chaude, qui dure de décembre à mars, et les températures les plus basses sont de près 20 ºC pendant la saison froide, qui dure de juin à novembre.
With the end of the hot season last year, both the Royal Moroccan Army and Frente POLISARIO units increased their training activities, until early December 2000 when observance of the holy month of Ramadan began.
À la fin de la saison chaude l'année dernière, les unités de l'Armée royale marocaine et celles du Front POLISARIO ont intensifié leurs activités d'entraînement jusqu'au début de l'observation du ramadan, au commencement du mois de décembre 2000.
Mean temperatures are pleasant (between 20 C and 30 C) during the cool season (October to April), but rise to 50 C during the hot season (June to September) under the effect of the Khamsin, the hot dry wind that carries dust and sand, while humidity increases sharply at night-time.
Les températures moyennes agréables (entre 20 °C et 30 °C) en saison fraîche (octobre à avril) atteignent les 50 °C en saison chaude (juin à septembre) sous l'influence du Khamsin - un vent chaud et sec soulevant poussière et sable - alors que l'humidité augmente fortement durant la nuit.
Both sides decreased their training activities in the hot season but are resuming them with the onset of autumn.
Les deux parties ont réduit leurs opérations d'entraînement pendant la saison chaude mais elles les reprennent maintenant que l'automne a commencé.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test