Translation for "honorary title" to french
Honorary title
Translation examples
Bishop Tutu retired from office as Archbishop of Cape Town in June 1996, but was named Archbishop Emeritus (an honorary title) from July 1996.
Desmond Tutu quitte l'archevêché du Cap au mois de juin 1996, mais il est nommé archevêque émérite (titre honorifique) en juillet 1996.
The State grants special and honorary titles and awards for special services by persons working in the education system.
L'État accorde des titres honorifiques spéciaux et des récompenses pour services particuliers rendus par les membres de l'enseignement.
2.1 In October 1993, the author co-founded a company in France called Riviera Communications and accepted the honorary title of manager of the company.
2.1 En octobre 1993, l'auteur a cofondé en France une société nommée Riviera Communications et a accepté le titre honorifique de gérant de cette société.
Many foreign decorations and honorary titles.
De nombreuses décorations et titres honorifiques académiques étrangers.
9. Revocation of the right to receive orders, honorary titles and insignia of honour;
9. La déchéance du droit de recevoir des ordres, des titres honorifiques ou des distinctions;
Material and moral rewards for success in their teaching and instruction of the rising generation, and the award of orders, medals and honorary titles
De recevoir des encouragements matériels et moraux pour le succès de leur enseignement et de l'éducation de la jeune génération, et de se voir décerner des décorations, des médailles et des titres honorifiques.
(i) Whether or not the suspect has any war wounds, State awards or honorary titles;
9) Existence (absence) chez le suspect de blessures, de décorations ou de titres honorifiques;
At a premiere party for children prior to the screening which was attended by the Secretary-General, Pooh was presented with the honorary title, “Ambassador to the World's Children”.
Lors de cette première, avant la projection du film, une fête a été organisée pour les enfants, à laquelle a assisté le Secrétaire général, Pooh y a reçu le titre honorifique d’«Ambassadeur des enfants du monde».
But apparently, that's just an honorary title.
Mais apparemment, ce n'est qu'un titre honorifique.
Well, it's an honorary title.
- C'est un titre honorifique.
It's just an honorary title anyway.
C'est juste un titre honorifique de toute façon.
An honorary title, like a decoration?
Un titre honorifique, une décoration, ou quoi ? Mais, Prince !
I have no serious objection to the honorary title of Private Brady.
Je ne vois aucun inconvénient au titre honorifique de soldat Brady.
It's kind of an honorary title.
C'est une sorte de titre honorifique.
It is an honorary title that i received after overseeing all sand castle construction at a south american club med.
C'est un titre honorifique que j'ai reçu après avoir supervisé toutes les constructions de château de sable au Club Med sud américain.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test