Translation for "holding on to" to french
Holding on to
Translation examples
It is different for persons who hold key high-profile positions in an opposition party.
Il en va différemment des personnes tenant une position clef et exposée au sein d'un parti d'opposition.
Moreover, holding such a session would be a departure from the Commission's current procedures.
De plus, en tenant une telle session, la Commission dérogerait à ses procédures actuelles.
The victim, who was sitting in the corridor, suddenly fell on the floor after holding his chest in pain.
La victime, qui était assise dans le couloir, s'était soudain effondrée sur le sol en se tenant la poitrine de douleur.
This is a programme aimed at decongesting the prisons by holding trial sessions in the prisons.
Il s'agit de décongestionner les prisons en tenant des audiences dans les lieux de détention provisoire.
Depending on the circumstances, holding the patient may be an alternative.
Dans certaines circonstances, la solution peut être d''immobiliser le patient en le tenant.
For example, it is holding this conference in Baku.
L'Azerbaïdjan fait tout son possible en ce sens, notamment en tenant cette conférence à Bakou.
Holding 3rd meeting of BAT/BEP Expert Group (Priority b (i))
En tenant la troisième réunion du Groupe d'experts sur les MPE/MTD (Priorité b i))
I shall try, however, to facilitate the deliberations by holding consultations with every delegation.
Toutefois, je m'efforcerai de faciliter les discussions en tenant des consultations avec chaque délégation.
One of the soldiers was directing his footsteps while holding him at gunpoint.
Un des soldats dirigeait ses pas tout en le tenant à la pointe de son fusil.
The Representative notes the growing body of law holding authorities accountable for such failures.
Le Représentant prend note du dispositif juridique croissant tenant les autorités responsables de ces manquements.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test