Translation for "hobnobbing" to french
Similar context phrases
Translation examples
that's all he cares about, hobnobbing with rich scoundrels that put poor woodsmen like Hunk in jail.
L'argent et le pouvoir, il ne voit que ça. Il fréquente la canaille qui emprisonne Marriner.
Al is very sad that he's not here for all the hobnobbing.
Al est triste de ne pas être ici pour la fréquentation.
Hobnobbing with royalty now, are we?
Tu fréquentes la royauté maintenant, n'est-ce pas?
I hobnob with people you wouldn't even feel comfortable with.
Tu serais mal à l'aise parmi mes nouvelles fréquentations.
His consort needs to be able to host royal dinners and hobnob with oligarchs and dictators.
Sa compagne doit être capable d'organiser des dîners royaux et de fréquenter oligarques et dictateurs.
How come he's always humping it out, while Price gets to walk around in three-piece suits, hobnob with movie stars, own a bank, that type of shit.
Pourquoi est-ce qu'il a toujours l'air d'un clodo, alors que Price se balade en costume 3 pièces, fréquente des stars de ciné, détient une banque, ce genre de trucs.
I don't hobnob with the jet set. I just fix their planes.
Je fréquente pas lajet-set, je répare leurs avions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test