Translation for "highly competitive" to french
Translation examples
Small and medium-sized firms have often demonstrated much faster adaptability to changing markets and have become highly competitive.
Les petites et moyennes entreprises ont souvent démontré une capacité d'adaptation nettement supérieure face à des marchés en pleine évolution, ce qui leur a permis de devenir très compétitives.
28. The average cost of core diplomatic training per participant per activity is highly competitive.
Le coût moyen par activité de formation diplomatique de base et par bénéficiaire est très compétitif (170 dollars par participant et par jour).
This may have significant effects on competitiveness in view of the fact that profit margins in the highly competitive textiles sector are not very high.Bharucha, op.cit.
La compétitivité risque de s'en ressentir nettement, vu que les marges bénéficiaires dans le secteur très compétitif des textiles ne sont pas très élevées Bharucha, op. cit.
21. She was also concerned that the highly competitive University—entry conditions in Ireland placed undue psychological stress on secondary pupils.
21. Mme Ouedraogo craint, par ailleurs, que les conditions très compétitives d'entrée à l'université ne causent un stress psychologique indu aux élèves de l'enseignement secondaire.
A highly competitive global economy is advantageous to the strong but can be detrimental to others who are not as well placed to maintain their positions or reap the benefits of new opportunities.
Une économie mondiale très compétitive est avantageuse pour les puissants, mais elle peut être préjudiciable pour ceux qui sont mal placés pour maintenir leurs positions ou profiter des nouveaux débouchés.
However, United States products were highly competitive and United States vendors highly accessible.
Mais il ne faut pas oublier que les produits des États-Unis sont très compétitifs et les fournisseurs très accessibles.
The housing construction business is, in most countries, highly competitive.
Dans la plupart des pays, la construction de logements est un secteur très compétitif.
There were no nationally recognized standards or awards to steer the training to suit the demands of a highly competitive economy.
Il n'y avait pas de normes ou mesures d'incitation nationales visant à adapter la formation aux demandes d'une économie très compétitive.
Furthermore, regional competition for conference services is strong in Geneva and Bangkok, with highly competitive offers in terms of both quality and capacities.
La concurrence régionale en matière de services de conférences est par ailleurs élevée tant à Genève qu'à Bangkok, avec une offre très compétitive tant en termes de qualité que de capacités.
The cooperative movement is also a catalytic force essential to meeting the global economic and employment challenges of a highly competitive global marketplace.
Le mouvement coopératif joue également un rôle catalyseur, indispensable pour relever les défis mondiaux dans les domaines de l'économie et de l'emploi dans un marché mondial très compétitif.
- You have to understand, these kids are highly competitive, and under tremendous pressure to find the next big idea. It takes a toll.
- Il faut que vous compreniez, ces gamins sont très compétitifs, et sous l'énorme pression de trouver la prochaine grosse idée.
It's a highly competitive business.
- C'est un marché très compétitif.
Nicknames and a highly competitive nature.
Surnoms et une nature très compétitive.
I would never have got to know that muddy, beautiful triathlete face or witnessed that awesome, highly competitive arse as you were about to get another strike.
Je n'aurais jamais eu l'occasion d'admirer ce beau visage crotté de triathlète, ou vu ce merveilleux et très compétitif cul quand tu es sur le point de faire un strike.
You know, the real-estate market is highly competitive right now.
Tu sais, le marché de l'immobilier est très compétitif en ce moment.
Captain Timmons is living proof that a woman can make it in this highly competitive world today.
Le capitaine Timmons est la preuve vivante qu'une femme peut faire sa place dans le monde très compétitif d'aujourd'hui.
And a hundred other highly competitive
Et une centaine d'autres personnes très compétitives
Wow, those are some highly competitive schools.
Ce sont des écoles très compétitives.
In today's highly competitive trading environment, reducing the costs of engaging in trade must be a priority for developing countries.
128. Dans un environnement commercial devenu très concurrentiel, il faut que les pays en développement s'attachent en priorité à réduire les coûts des transactions liées au commerce.
She also explained that a booming and highly competitive migration-related recruitment and employment industry had aggressively promoted and facilitated female migration.
Un secteur en pleine expansion et très concurrentiel du recrutement et de l'emploi à l'émigration s'était en outre attaché avec énergie à promouvoir la migration féminine et à la faciliter.
A highly competitive food retail sector has emerged, featuring modern supermarket chains, wider choice of products and branded items.
Il est devenu très concurrentiel et caractérisé par des chaînes de supermarchés modernes, un plus grand choix dans les produits et dans les marques.
The world investment scene is highly competitive and many countries are striving to improve economic and business conditions.
18. Le marché mondial des placements étant très concurrentiel, de nombreux pays s'efforcent d'améliorer les conditions de l'activité économique et commerciale.
19. The market of skills strengthening, transfer of techniques and management improvement is highly competitive and often costly.
Le marché du renforcement des compétences, du transfert des techniques et de l'amélioration de la gestion est très concurrentiel.
Secondary school entry is also highly competitive.
L'entrée à l'école secondaire est très concurrentielle.
This is a fairly big investment for a medium-sized industry acting in a highly competitive market.
Il s'agit là d'un investissement relativement important pour une entreprise de taille moyenne qui se bat sur un marché très concurrentiel.
14. UNDP recognizes that given the presence of a highly competitive private sector in the NCCs, there is scope for building partnerships with private sector in the NCCs.
Le PNUD est conscient du fait qu'étant donné la présence d'un secteur privé très concurrentiel dans les PCN, il est possible d'établir des partenariats avec ce secteur.
It enables those users to rely on relatively low-cost receiving systems that are commercially available on a highly competitive global market.
Cela permet aux utilisateurs d'accéder pour un coût relativement faible à des systèmes de réception qui sont disponibles dans le commerce sur un marché mondial très concurrentiel.
24. Between 1992 and 1997, the total value of imported pesticides had amounted to more than $82 million in highly competitive conditions.
Jusqu’en 1997, la valeur totale des importations de pesticides représentait plus de 82 millions de dollars à des conditions très concurrentielles.
It is highly competitive and technical.
Très concurrentielle et pointue.
The local recording industry was highly competitive, full of ambitious and talented vocal groups of which the Wailers were just one.
L 'industrie locale du disque, très concurrentielle, abondait de groupes vocaux talentueux et ambitieux, comme les Wailers.
You were very successful in a highly competitive business.
Tu as connu la réussite dans un secteur très concurrentiel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test