Translation for "highbrow" to french
Highbrow
noun
Translation examples
You probably, like, watch highbrow stuff like celebrity rehab.
vous aimez surement regarder des trucs intellectuels comme Celebrity Rehab
What highbrow work of fiction might you be reading?
Quelle fiction intellectuelle pourrais-tu lire ?
I realise that sounds a bit highbrow.
Tout cela peut paraître intellectuel.
They're getting too highbrow.
C'est devenu... très intellectuel.
Mustn't be highbrow.
Pas trop intellectuelle.
How can I be highbrow?
Pourquoi être une intellectuelle ?
Throw all your highbrow theories right out the window.
Oubliez vos théories intellectuelles.
Pretty little girls like you mustn't be highbrow.
Une belle fille comme vous ne doit pas être intellectuelle.
But even target's too highbrow for you, right?
Mais même Target c'est trop intellectuel pour toi, hein ?
The graffiti goes highbrow.
Les graffitis deviennent intellectuels.
noun
Who told you to sing that highbrow number?
Qui vous a dit de jouer les savantes ?
That's highbrow for skank.
C'est le mot savant pour crasse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test