Translation for "hide is" to french
Translation examples
However, it could not hide the truth.
Il n'a pu cependant cacher la vérité.
We have nothing to hide.
Nous n'avons rien à cacher.
Uruguay had nothing to hide.
L'Uruguay n'a rien à cacher.
This dimension hides a number of biases.
Cette dimension cache un certain nombre de distorsions.
After this, M.Z.A. went into hiding.
Il s'était ensuite caché.
They hide things from me
On me cache des choses
hiding the person;
:: Le fait de cacher une personne;
These ships hide in plain sight.
Ces navires sont cachés sous nos yeux.
What she is hiding is that she is Kennedy's mistress.
Ce qu'elle cache c'est qu'elle est la maîtresse de Kennedy.
This thing that he's hiding, is it bad?
Ce qu'il me cache, c'est vraiment terrible ?
Hiding is pointless.
- Se cacher est inutile.
What I've been hiding is very, very happy.
Ce que je cache est très, très heureux.
The best place to hide is in plain sight
Le meilleur endroit pour se cacher est à la vue de tous
There's nothing to hide, is there?
Vous n'avez rien à cacher n'est-ce pas?
The only thing I'm hiding is this.
La seule chose que je cache, c'est ça.
Hiding is useless.
Te cacher n'est pas la solution.
Hiding is quite wearisome.
Se cacher est un peu fatiguant.
Sometimes hiding is a strategic necessity.
Parfois se cacher est une stratégie de nécessité.
Other tuber symptoms include growth cracking and elephant hide.
D'autres symptômes comprennent les crevasses de croissance et la peau d'éléphant.
Dressed and wet-salted hides and skins;
Peaux corroyées et salées;
Skins and hides
Peaux brutes et cuirs
(f) Tanning of hides: could be included in category 1;
f) Tannage des peaux: cette activité pourrait être classée dans la catégorie 1;
Hides and skins
Peaux et cuirs
The only chance for you to save your hide is to tell the truth, now.
La seule façon de sauver ta peau, c'est de tout dire.
His hide is thick.
Sa peau est très épaisse.
Why, sir, his hide is so tanned with his trade that he will keep out water a great while and water is a sore decayer of your whoreson dead body.
Sa peau est si tannée qu'elle prend pas l'eau aussi vite, et il y a rien de pire que l'eau pour un cadavre.
Why, sir, his hide is so tanned with his trade that a' will keep out water a great while.
Sa peau est tellement tannée par le métier qu'il a fait qu'elle ne prend pas l'eau avant longtemps.
This soft hide is stiff at first
La peau est rigide au début.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test