Similar context phrases
Translation examples
It has left the country, but PetroEcuador has taken its place).
La Texaco, qui était à la tête de 330 puits, a quitté le pays mais a été remplacée par PetroEcuador.
Now that the army has left, the process of healing can begin again.
Maintenant que l'armée a quitté notre territoire, le processus d'apaisement peut recommencer.
c) an alien has left permanently the territory of the Republic of Poland;
c) L'étranger a quitté de façon permanente le territoire polonais;
Mr. Khudoiberdiev's whereabouts is unknown; it is believed that he has left the country.
On ignore où se trouve M. Khudoiberdiev; on pense qu'il a quitté le pays.
President Arafat has left this world, and his great heart has stilled.
Le Président Arafat a quitté ce monde et son grand cœur s'est arrêté.
The local consultant has left the mission and will not be replaced.
Le consultant local a quitté la Mission et ne sera pas remplacé.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test