Translation for "hard labour" to french
Translation examples
Producing a single kilo of butter involves more than 22 different steps and takes six hours of hard labour by the women involved in processing the nuts.
La fabrication d'un seul kilogramme de beurre comporte plus de 22 étapes différentes et demande six heures de dur labeur.
We are simple workers who have been moulded by hard labour and blessed with a keen sense for commerce and creating businesses.
Nous sommes de rudes travailleurs, pétris par le dur labeur et dotés d'un sens aigu pour la création d'entreprises et le commerce.
The observer added that European States should acknowledge that they had benefited from the hard labour of the ancestors of people of African descent.
L'observateur a ajouté que les États européens devraient reconnaître qu'ils avaient tiré profit du dur labeur des ancêtres de ces personnes.
We Cubans will continue to study and preserve the legacy of those who, despite hard labour on the sugar and coffee plantations, left us their language, their religious beliefs, their music and temperament and their spirit of struggle for independence and sovereignty, and who changed us forever.
Nous, Cubains, continuerons d'étudier et de préserver l'héritage de ceux qui, malgré le dur labeur dans les plantations de canne à sucre et de café, nous ont laissé leur langue, leurs croyances religieuses, leur musique et leur tempérament, ainsi que leur esprit de lutte pour l'indépendance et la souveraineté, et nous ont transformés pour toujours.
Juveniles are allegedly forced to do hard labour and to work in unsanitary conditions with adults in prisons, detention centres, reform-through-labour detachments or re-education-through-labour detachments.
Ceux-ci sont astreints à de durs labeurs, travaillant dans des conditions insalubres avec des adultes, dans des prisons, des centres de détention, des unités de redressement ou de rééducation par le travail.
(b) He has never been subjected to any form of hard labour, his state of health is normal, he is receiving adequate medical care and has access to his relatives;
b) Celui-ci n'a jamais été sujet à quelque dur labeur que ce soit; qu'il est dans un état de santé normal, reçoit les soins médicaux adéquats et a accès à sa famille;
So, Ambassador, please accept our warmest congratulations and our gratitude for these months of hard labour that you have devoted to the Conference.
Acceptez donc, Monsieur l'ambassadeur, toutes nos félicitations ainsi que notre gratitude pour ces mois de dur labeur que vous avez dédiés à la Conférence.
It's appalling, not offering you a more professional courtesy, but I'm not one for hard labour.
C'est consternant que je ne sois pas plus professionnel, mais je n'aime pas travailler dur.
- hard labour forced on civilian populations.
- Des travaux forcés infligés aux populations civiles.
Article 108 doubles the sentences and replaces long-term hard labour by life imprisonment with hard labour where:
En effet, selon l'article 108, le maximum des peines correctionnelles sera porté au double et la peine des travaux forcés à temps sera remplacée par des travaux forcés à perpétuité:
B. Abolition of hard labour
B. Abolition de la peine des travaux forcés
They made me leave and I was sent to hard labour...
On m'a mis aux travaux forcés...
"Two years hard labour".
"Deux ans de travaux forcés."
I sentence you to five years hard labour.
Je vous condamne à cinq ans de travaux forcés.
Sentenced to hard labour, 10 years.
Condamné aux travaux forcés. Dix ans.
Got 20 years at hard labour.
Il prit 20 ans de travaux forcés.
Ten years hard labour tops.
Dix ans de travaux forcés, max.
- 15 years at hard labour, for what?
- 1 5 ans de travaux forcés, pour quoi ?
7 years of hard labour.
Condamné a 7 ans de travaux forcé.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test