Translation for "hallowed" to french
Similar context phrases
Translation examples
Seems to hallow us there
Semble s'y sanctifier
They´ve come to hallow Little Brother.
Ils sont venus sanctifier Petit Frère.
"We cannot dedicate, We cannot consecrate... we cannot hallow this ground."
"Nous ne pouvons destiner, nous ne pouvons consacrer... nous ne pouvons sanctifier cette terre. "
we cannot hallow, this ground.
ni sanctifier cette terre.
We all know that the three-year cycle of Commission meetings has become hallowed through practice.
Nous savons tous que le cycle triennal des séances de la Commission a été consacré par la pratique.
I know that that is a hallowed cliché at the United Nations, but it is relevant on this occasion.
Je sais que c'est la formule consacrée à l'ONU, mais, en l'occurrence, elle est pertinente.
The Government of Eritrea takes this decision in spite of the legitimacy of its candidature based on the criteria of the hallowed tradition of the African Group.
Le Gouvernement érythréen prend cette décision malgré la légitimité de sa candidature fondée sur les critères de la tradition consacrée du Groupe africain.
There is therefore a need to strengthen its role and to put in place rules for good global governance that are capable of promoting -- in the words of that hallowed phrase -- globalization with a human face.
D'où la nécessité de renforcer son rôle et de mettre en place les règles d'une bonne gouvernance mondiale apte à promouvoir, selon le terme consacré, << une mondialisation à visage humain >>.
Much of it is unwritten but hallowed by tradition and by regular reinforcement in practice.
En grande partie non écrite, elle est consacrée par la tradition et renforcée par une mise en pratique régulière.
It is not doubly hallowed, it is not taken from SSOD.I, but it is consensus language.
Elle n'est pas reprise de la première session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée au désarmement, mais c'est une formulation de consensus.
We have spoken enough in these hallowed halls.
Nous avons suffisamment parlé dans ses murs consacrés.
Cuba continued to support any initiative to clarify the content of the topic and preserve the time-hallowed regime of criminal immunity for State officials, based on international conventions and the principles of international law.
Cuba continue d'appuyer toute initiative propre à clarifier le sujet et à préserver le régime - consacré par le temps - de l'immunité pénale des représentants de l'État, sur la base des conventions internationales et des principes du droit international.
It's hallowed ground.
C'est une terre consacrée..
Hallowed ground! Hallowed ground! - Sisters!
Une terre consacrée, une terre consacrée..
Welcome to the hallowed halls of Grove Hills.
Bienvenue dans l'enceinte consacrée de Grove Hills.
The pledge of our troth, Aimée, made on hallowed ground.
Notre promesse, Aimée, faite sur un sol consacré.
There's a way we do things, hallowed by usage and consecrated by time.
Nous avons certains us et coutumes consacrés par le temps.
This ground is not hallowed.
Cette terre n'est pas consacrée.
I haven't earned the right to be on hallowed ground.
Je n'ai pas mérité le droit d'être sur un sol consacré.
Evil spirits cross over hallowed ground, Sometimes they're destroyed.
Quand un esprit maléfique traverse un sol consacré, il est parfois détruit.
The only thing that'll stop him is to rebury him in hallowed ground.
La seule chose qui l'arrêtera c'est de l'enterrer en terre consacrée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test