Translation for "had thought" to french
Had thought
Translation examples
He had thought that messages would tell him of triumphs to be awarded.
Il avait pensé que des messagers le féliciteraient pour ses triomphes mérités.
Assange had thought of moving his base to Sweden, where WikiLeaks kept its servers. Laws were more favorable to press freedoms and Assange had a growing fan base.
Assange avait pensé relocaliser ses activités en Suède, là où étaient les serveurs de WikiLeaks, où les lois favorisaient la liberté de presse, et où il était de plus en plus admiré.
I asked how come they'd come to me and the first one said that his mother had thought of me.
J'ai demandé comment ils avaient atterri ici et le 1er a dit quesa mère avait pensé à moi.
Unaware of the class project, the boy had thought that whatever creatures traded their lives would be small, random, and hidden in the woods.
{\pos(192,210)}Ignorant le projet de classe, le garçon avait pensé que les créatures qui échangeraient leur vie {\pos(192,210)}seraient petites, prises au hasard dans les bois.
The mind of man had thought of everything... except that which was beyond his comprehension.
Le cerveau de l'homme avait pensé ø tout... sauf ø ce qui est au-delø de sa compréhension.
Sugar had thought of everything else.
Sugar avait pensé à tout le reste.
One young lady had thought up the same system.
Une jeune femme avait pensé au même système.
I had thought, Miss Stoker, that your father would be...with you. Yes, I know.
L avait pensé, Miss Stoker, que votre père serait... avec vous.
But he had thought about them.
Mais lui avait pensé à eux.
It was using physics that had been known for hundreds of years, but nobody had thought of it.
Et en utilisant la physique que nous connaissons depuis des centaines d'années, mais personne n'y avait pensé.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test