Translation for "group associations" to french
Translation examples
Currently there are four minority group associations registered with the Registrar of Societies and these are the Society for the Promotion of the Ikalanga Language (SPIL), Lentswe la Batswapong, Kamanakao Association and Reteng.
54. Actuellement, il y a quatre associations de groupes minoritaires inscrites auprès du Bureau d'enregistrement des sociétés: la Société pour la promotion de la langue ikalanga (SPIL), Lentswe la Batswapong, l'Association Kamanakao et Reteng.
Group associations also play an important part in the transmission of ideas and information.
Les associations de groupes jouent également un rôle important dans la transmission des idées et des informations.
86. The JIAS Department of Sports is responsible for developing an overall strategy and policies for promotion of sports activities throughout Kosovo; for promotion of sports and other initiatives; for promotion of the formation and development of sports clubs/groups/associations; for formulation of the rules, regulations and guidelines necessary for the sports sector; for conduct of a comprehensive survey of the sports sector; and for stimulating the interest of the international community so that adequate levels of financial and other support become available for the sports sector, particularly through sponsorship agreements, extrabudgetary projects and block grants.
Le Département des sports de la Structure administrative intérimaire mixte est chargé d'élaborer une stratégie d'ensemble et des politiques pour la promotion des activités sportives dans l'ensemble du Kosovo; de promouvoir les sports et des initiatives connexes; de promouvoir la formation et le développement des clubs, associations et groupes sportifs; d'établir les règles, règlements et directives nécessaires pour le secteur sportif; de conduire une enquête d'ensemble sur le secteur sportif; et de susciter l'intérêt de la communauté internationale afin que des niveaux suffisants d'appui financier et autres soient disponibles dans le secteur des sports, en particulier au moyen d'accords de parrainage, de projets extrabudgétaires et de subventions globales.
In terms of religion the various religious groups/associations need not even be registered.
En ce qui concerne les religions, les différentes associations et groupes religieux ne sont pas obligés de s'enregistrer.
Currently there are four registered `minority' group associations: Society for the Promotion of the Ikalanga Language (SPIL), Lentswe la Batswapong, Kamanakao Association and Reteng. Reteng is a coalition of multi cultural organizations.
À l'heure actuelle, quatre associations de groupes <<minoritaires>> sont enregistrées: la société pour la promotion de la langue ikalanga, LentswelaBatswapong, l'association Kamanakao et Reteng, (qui est une fédération d'organisations multiculturelles).
The survey showed that the predominant majority regards the ethnic groups associations as representatives of their interests whereas the ethnic groups advisory boards are actually regarded as advisory bodies.
Cette enquête a montré que la vaste majorité estime que les associations des groupes ethniques représentent leurs intérêts, tandis que les conseils consultatifs des groupes ethniques sont considérés comme des organes de conseil.
The principal goals of the programme is to eliminate reasons and conditions of trafficking in human beings and prostitution, to develop a system of measures for the prevention of trafficking in humans and prostitution, to destroy the networks of criminal groups, associations engaged in organising trafficking in human beings and prostitution, to guarantee assistance and protection to trafficking victims.
Le programme vise essentiellement à éliminer les raisons et les conditions de la traite des êtres humains et de la prostitution, mettre en place un système de mesures pour la prévention de la traite des êtres humains et la prostitution, détruire les réseaux d'associations et groupes criminels organisant la traite des êtres humains et la prostitution et garantir l'aide et la protection pour les victimes de la traite.
30. In respect of article 7 of the Convention, he noted with satisfaction the establishment of various minority group associations, the publication of newspapers and magazines by and for those groups, and the organization of cultural events that fostered tolerance and mutual understanding.
30. S'agissant de l'article 7 de la Convention, le membre du Comité note avec satisfaction la constitution de différentes associations de groupes minoritaires, la publication de journaux et de revues par et pour ces groupes, ainsi que l'organisation d'événements culturels qui tendent à promouvoir la tolérance et la compréhension mutuelle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test