Translation for "good-by" to french
Translation examples
System changes were being considered in addition to procedural changes that will be introduced to the timing of the recording of goods and services received.
Il était envisagé de modifier le système en plus de revoir le calendrier de comptabilisation des biens et services reçus.
4. In the light of these changes, Governments everywhere have an opportunity, and a good reason, to re-examine their migration policies.
Compte tenu de ces changements, les pouvoirs publics ont partout la possibilité de revoir leurs politiques en matière de migration et ils ont de bonnes raisons de le faire.
The composition of the Committee was also being reviewed to ensure a good representation of different fields of expertise, including legal experts.
On est en train de revoir la composition du Comité pour veiller à ce qu'il comprenne différents spécialistes, et notamment des juristes.
It is good to see old friends and greet new ones.
Je suis heureuse de revoir d'anciens amis et d'en accueillir de nouveaux.
This is a good moment for us to revisit issues such as membership, functions and the agenda.
Le moment semble favorable pour revoir des questions telles que la composition de la Conférence, les fonctions ou l'ordre du jour.
It involves, inter alia, a radical rethinking of the traditional view that inequality is good for growth.
Cela implique, entre autres choses, de revoir entièrement le point de vue traditionnel selon lequel les inégalités sont bonnes pour la croissance.
Good luck to everybody, and goodbye. Thank you!
Je vous souhaite à tous bonne chance et vous dis au revoir.
It would also be necessary to revise the list of dangerous goods systematically since the same problem arose in other cases.
Il conviendrait également de revoir systématiquement la liste des marchandises dangereuses, le même problème se posant dans d'autres cas.
- Good by Tyrel.
- Au revoir, Tyrel.
Good-by, old Pal!
"Au revoir, partenaire."
Good-by sirs, Merry Christmas.
Au revoir, messieurs. Joyeux Noël.
Goodby, Dad!
Au revoir, papa !
That will be good for Iran, good for the Middle East region and good for the world.
Ce sera bon pour l'Iran, bon pour le Moyen-Orient, et bon pour le monde entier.
50. A good leader must always be a good citizen.
Un bon dirigeant se doit toujours d'être un bon citoyen.
Good by the south pathway.
Bon par la voie sud.
We are moved towards what is good by the faint memory of these forms. Simple and calm and blessed which we saw once in a pure clear light being pure ourselves.
Nous sommes guidés vers le bon par le souvenir évanoui de ces formes, simples, calmes et bénies, que nous avons vues un instant, dans une lumière claire et pure, étant purs nous-mêmes.
Good people, I ask you to love the king and obey him, for he is good by nature even if he is not right in his religious policies.
Bonnes gens, je vous demande d'aimer le roi, de lui obéir, car il est bon par nature, même s'il se trompe dans sa politique religieuse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test