Translation for "good parents" to french
Translation examples
Young people need to acquire appropriate values and skills to become productive workers, good parents and responsible citizens.
791. Les jeunes ont besoin d'acquérir des valeurs et des compétences appropriées pour devenir des travailleurs productifs, de bons parents et des citoyens responsables.
222. The following journals are also published: Otbasy zhĕne balabaqsha, Family Upbringing, How to Be a Good Parent, The Class Teacher's Manual and The Class Teacher's Library.
En outre, les revues suivantes sont publiées: La famille et le jardin d'enfants, L'éducation familiale, Comment devenir un bon parent, Le manuel du responsable de classe et La bibliothèque du responsable de classe.
Let us honour and celebrate these women and men who have sacrificed their own comfort to advocate for and meet the needs of the more vulnerable day in and day out and act in the best interest of others, the way a good parent does for his or her children.
Honorons et saluons ces femmes et ces hommes qui ont sacrifié leur propre confort pour plaider, jour après jour, pour la satisfaction des besoins des plus vulnérables et y pourvoir et qui agissent dans le meilleur intérêt des autres, comme tout bon parent le ferait pour son ou ses enfants.
It consisted of four parts ("I Love - I do not Hit", "I Love - I React", "Good Parent", "Childhood without Violence").
Elle comprenait quatre volets (<<J'aime - je ne frappe pas>>, <<J'aime - je réagis>>, <<Bon parent>>, <<Enfance sans violence>>).
He would like to know what steps might be taken by civil society to train newly married couples to be good parents.
Il désirerait savoir quelles mesures permettrait à la société civile d'éduquer les jeunes couples à être de bons parents.
87. Cambodian citizens have always done their best to be good parents.
87. Les citoyens cambodgiens ont fait de leur mieux pour être de bons parents.
It organized programmes, such as the "safe touch" programme on appropriate physical contact, in schools, churches, etc., offered training and advice on good parenting and worked with the media to increase awareness of the need to prevent child abuse.
Il organise des programmes tels que le programme << safe touch >> (les attouchements sans risques) sur le contact physique licite, dans les écoles, les églises, etc., a dispensé une formation sur les moyens d'être un bon parent et collaboré avec les médias pour sensibiliser davantage à la nécessité de prévenir la maltraitance des enfants.
The third part, "Dobry Rodzic" "Good Parent", was targeted at parents and guardians of small children (aged 0 to 3 years). Its objective was to provide information about the ways of coping with the stress of the process of child rearing and to sensitise the target groups to the inefficiency of spanking as an education method (TV and radio spots).
La troisième composante, <<Dobry Rodzic>> (Bon parent), visait les parents et les gardiens d'enfants en bas âge (0 à 3 ans) et avait pour objectif d'informer sur les moyens de surmonter le stress causé par le processus d'éducation des enfants et de sensibiliser les groupes visés à l'inefficacité de la fessée en tant que méthode d'éducation (spots à la télévision et à la radio).
193. The activities of informing the population and the efforts to change the perceptions and attitudes towards the rights of children and the stimulation of the decision making process and the good practices which are in the interest of children in Romania, continued through a new project "You can also be a good parent!" which initiated in December 2005 and is closed in October 2007.
193. Les activités destinées à informer la population et à faire évoluer les mentalités dans le sens du respect des droits des enfants, de la stimulation du processus décisionnel et des bonnes pratiques au service des intérêts des enfants roumains se sont poursuivies à travers un nouveau projet intitulé "Vous aussi, vous pouvez être un bon parent !", lancé en décembre 2005 et achevé en octobre 2007.
8. Parenting should be taught at school with the aim of helping adults to be good parents.
8. L'exercice de la parentalité devrait être enseigné à l'école de façon à aider les adultes à être de bons parents.
Now, that's a good parent.
Voilà un bon parent.
You'd make good parents.
Vous ferez de bons parents.
We're all good parents.
On est tous bons parents.
They've got good parents.
Ils ont de bons parents.
They're good parents, right?
Ce sont de bons parents ?
-Pigeons make good parents.
Ils font de bons parents.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test