Translation for "giving guidance" to french
Translation examples
It should also give guidance for further work up to the year 2007, including the preparation of the final review and a possible further follow-up.
Elle devrait en outre donner des conseils aux fins des activités à entreprendre jusqu'en 2007, notamment l'élaboration de l'examen final et le suivi éventuel.
The idea was to give guidance to States and other actors on their obligations to promote and protect the rights of those children.
Il s'agissait de donner des conseils aux États et aux autres acteurs sur leur obligation de promouvoir et de protéger les droits de ces enfants.
PLM has also opened a helpline to answer questions and give guidance.
PLM a également mis en place une ligne d'assistance téléphonique pour répondre aux questions et donner des conseils.
(b) Advise and give guidance on how to organize women into groups or enterprises (for example, by helping to create workers’ guilds or cooperatives);
b) Donner des conseils sur la façon d’organiser les femmes en groupes ou en entreprises (par exemple en les aidant à créer des associations ou des coopératives de travailleuses);
The high-level meeting may wish to give guidance on the streamlining of national strategies and on reporting requirements along the following lines:
La réunion de haut niveau souhaitera peut-être donner des conseils sur la rationalisation des stratégies nationales et sur les exigences en matière d'établissement de rapports, selon les lignes suivantes :
The Committee and the Commission will be invited to give guidance on the implementation of the Voluntary Guidelines.
Le Comité et la Commission seront invités à donner des conseils pour la mise en œuvre des Directives volontaires.
(b) Give guidance on the process for their adoption as guidelines for the global statistical system and suggest possible actions for their promotion and implementation;
b) Donner des conseils sur la manière d'adopter ces lignes directrices au système statistique mondial et suggérer des mesures qui pourraient être prises en vue de les promouvoir et de les appliquer;
While the Conference on Disarmament is not seen as a forum for substantive regional negotiations, the Conference could give guidance and direction to regional transparency arrangements.
La Conférence du désarmement n'est pas censée servir de cadre à des négociations de fond à l'échelle régionale, mais elle pourrait donner des conseils et des orientations pour ces arrangements régionaux.
The objective of the group was to give guidance and more information to help fill in the SDS forms, as detailed in this guidance document.
Le groupe était chargé de donner des conseils et des informations complémentaires pour aider à remplir les formules FDS, ainsi que cela est expliqué en détail dans le présent document.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test